Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 19:8

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויתנו עליו גוים סביב ממדינות ויפרשׂו עליו רשׁתם בשׁחתם נתפשׂ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y dieron sobre él las gentes de las provincias de su alrededor, y extendieron sobre él su red; fué preso en su hoyo.

 

English

King James Bible 1769

Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit.

King James Bible 1611

Then the nations set against him on euery side from the prouinces, and spread their net ouer him: he was taken in their pit.

Green's Literal Translation 1993

Then the nations set against him on every side from the provinces, and they spread their net over him; he was taken in their pit.

Julia E. Smith Translation 1876

And the nations will give against him round about from the provinces, and they will spread their net upon him, being taken in their pit

Young's Literal Translation 1862

And set against it do nations Round about from the provinces. And they spread out for it their net, In their pit it hath been caught.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit.

Bishops Bible 1568

Then set the heathen together on euery side of the countreis agaynst him, layde their nettes for him, and toke him in their pit

Geneva Bible 1560/1599

Then the nations set against him on euery side of the countreys, and laide their nets for him: so he was taken in their pit.

The Great Bible 1539

Then came the Heathen together on euery syde oute of all countrees agaynst hym, layed their nettes for hym, and toke hym in their pytte.

Matthew's Bible 1537

Then came the Heathen together on euery side oute of all countreyes againste him, layed their nettes for him, and toke him in their pitte.

Coverdale Bible 1535

Then came the Heithen together on euery syde out of all countrees agaynst him, layed their nettes for him, and toke him in their pytte.

Wycliffe Bible 1382

And hethene men camen togidere ayens hym on ech side fro prouynces, and spredden on hym her net; he was takun in the woundis of tho hethene men.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely