Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ותפקדי את זמת נעוריך בעשׂות ממצרים דדיך למען שׁדי נעוריך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Así tornaste á la memoria la suciedad de tu mocedad, cuando comprimieron tus pechos en Egipto por los pechos de tu mocedad.
English
King James Bible 1769
Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, in bruising thy teats by the Egyptians for the paps of thy youth.
King James Bible 1611
Thus thou calledst to remembrance the lewdnesse of thy youth, in bruising thy teates by the Egyptians, for the paps of thy youth.
Green's Literal Translation 1993
So you longed for the wickedness of your youth, when from Egypt they worked your nipples, for the sake of the breasts of your youth.
Julia E. Smith Translation 1876
And thou wilt review the wickedness of thy youth in the doing of Egypt thy breasts for the breasts of thy youth.
Young's Literal Translation 1862
Thou lookest after the wickedness of thy youth, In dealing out of Egypt thy loves, For the sake of the breasts of thy youth.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, by being corrupted by the Egyptians in thy youth.
Bishops Bible 1568
Thus thou hast called to remebraunce the filthinesse of thy youth, when thy teates were bruised by the Egyptians, for the pappes of thy youth
Geneva Bible 1560/1599
Thou calledst to remembrance the wickednes of thy youth, when thy teates were bruised by ye Egyptians: therefore ye paps of thy youth are thus.
The Great Bible 1539
Thus thou hast renued the fylthynesse of the youth, when thy louers brosed thy pappes, and marred thy brestes in Egypte.
Matthew's Bible 1537
Thus thou hast renued the filthinesse of thy youth, when thy louers brosed thy pappes, & marred thy brestes in Egipte.
Coverdale Bible 1535
Thus thou hast renued the fylthynesse of thy youth, when thy louers bressed yi pappes, and marred thy brestes in Egipte.
Wycliffe Bible 1382
And thou visitidist the grete trespas of thi yongthe, whanne thi brestis weren maad low in Egipt, and the tetis of the tyme of thi mariage weren brokun.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely