Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 29:11

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

לא תעבר בה רגל אדם ורגל בהמה לא תעבר בה ולא תשׁב ארבעים שׁנה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

No pasará por ella pie de hombre, ni pie de bestia pasará por ella; ni será habitada por cuarenta años.

 

English

King James Bible 1769

No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

King James Bible 1611

No foot of man shal passe through it, nor foote of beast shall passe through it, neither shall it bee inhabited fourtie yeeres.

Green's Literal Translation 1993

The foot of man shall not pass through it, and the foot of beast shall not pass through it, and you shall not dwell forty years.

Julia E. Smith Translation 1876

The foot of man shall not pass through it, and the foot of cattle shall not pass through it, and it shall not be inhabited forty years.

Young's Literal Translation 1862

Not pass over into it doth a foot of man, Yea, the foot of beast doth not pass into it, Nor is it inhabited forty years.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

Bishops Bible 1568

No foote of man shall passe by it, nor foote of beast shall passe by it, neither shall it be inhabited fourtie yeres

Geneva Bible 1560/1599

No foote of man shall passe by it, nor foote of beast shall passe by it, neither shall it be inhabited fourtie yeeres.

The Great Bible 1539

so that in fourty yeares there shall no fote of man walke there, nether fote of catell go there, nether shall it be inhabited.

Matthew's Bible 1537

so that in .xl. yeares there shall no fote of man walcke there, neyther fote of cattell go there, neyther shall it be inhabyted.

Coverdale Bible 1535

so that in xl. yeares there shall no fote off man walke there, nether fote of catell go there, nether shal it be inhabited.

Wycliffe Bible 1382

The foot of man schal not passe bi it, nether the foot of beeste schal go in it, and it schal not be enhabitid in fourti yeer.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely