Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ונתתי את בשׂרך על ההרים ומלאתי הגאיות רמותך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y pondré tus carnes sobre los montes, y henchiré los valles de tu altura.
English
King James Bible 1769
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height.
King James Bible 1611
And I will lay thy flesh vpon the mountaines, and fill the valleis with thy height.
Green's Literal Translation 1993
And I will put your flesh on the mountains and fill the valleys with your height.
Julia E. Smith Translation 1876
And I gave thy flesh upon the mountains, and I filled the valleys with thy height
Young's Literal Translation 1862
And I have put thy flesh on the mountains, And filled the valleys `with' thy hugeness,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy hight.
Bishops Bible 1568
Thy flesh wyll I lay vpon the hils, and fill the valleyes with thy highnesse
Geneva Bible 1560/1599
And I will lay thy flesh vpon the mountaines, and fill the valleys with thine height.
The Great Bible 1539
Thy flesh will I cast vpon the hylles, and fyll the valleyes with thy hyghnesse.
Matthew's Bible 1537
Thy flesh wyll I caste vpon the hylles, and fyl the valleyes wt thy hyghnesse.
Coverdale Bible 1535
Thy flesh will I cast vpo the hilles, and fyll the valleys with thy hyenesse.
Wycliffe Bible 1382
And Y schal yyue thi fleischis on hillis, and Y schal fille thi litle hillis with thi root;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely