Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ובשׁוב רשׁע מרשׁעתו ועשׂה משׁפט וצדקה עליהם הוא יחיה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y cuando el impío se apartare de su impiedad, é hiciere juicio y justicia, vivirá por ello.
English
King James Bible 1769
But if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby.
King James Bible 1611
But if the wicked turne from his wickednes, and doe that which is lawfull and right, he shall liue thereby.
Green's Literal Translation 1993
But if the wicked turns from his wickedness, and does justice and righteousness, he shall live by them.
Julia E. Smith Translation 1876
And in the turning back of the unjust from his injustice and doing judgment and justice upon them, he shall live.
Young's Literal Translation 1862
And in the turning back of the wicked from his wickedness, And he hath done judgment and righteousness, by them he liveth.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
But if the wicked shall turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, for that he shall live.
Bishops Bible 1568
But if the wicked turne from his wickednes, doing the thing that is lawfull and right, he shall lyue therefore
Geneva Bible 1560/1599
But if the wicked returne from his wickednesse, and doe that which is lawfull and right, hee shall liue thereby.
The Great Bible 1539
But yf the wicked turne from his wickednesse, doing the thinge that is lawfull and right, he shall lyue therfore.
Matthew's Bible 1537
But yf the wycked turne from hys wyckednesse, doing the thinge that is lawfull & ryght, he shall lyue therfore.
Coverdale Bible 1535
But yf the wicked turne from his wickednesse, doinge the thinge that is laufull and right, he shall lyue therfore.
Wycliffe Bible 1382
and whanne a wickid man goith awei fro his wickidnesse, and doith dom and riytfulnes, he schal lyue in tho.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely