Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 36:24

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ולקחתי אתכם מן הגוים וקבצתי אתכם מכל הארצות והבאתי אתכם אל אדמתכם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y yo os tomaré de las gentes, y os juntaré de todas las tierras, y os traeré á vuestro país.

 

English

King James Bible 1769

For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.

King James Bible 1611

For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countreys, and will bring you into your owne land.

Green's Literal Translation 1993

For I will take you from the nations and gather you out of all the lands and bring you into your land.

Julia E. Smith Translation 1876

And I took you from the nations and I gathered you from all the lands, and I brought you into your land.

Young's Literal Translation 1862

And I have taken you out of the nations, And have gathered you out of all the lands, And I have brought you in unto your land,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.

Bishops Bible 1568

As for you, I wyll take you from among the heathen, and gather you together out of all countreys, and bring you againe into your owne lande

Geneva Bible 1560/1599

For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your owne land.

The Great Bible 1539

As for you, I will take you from amonge the Heathen, and gather you together out of all countres, and brynge you agayne into your awne lande.

Matthew's Bible 1537

As for you, I wyll take you from amonge the Heathen, and gather you together out of all countrees, and brynge you agayne into your owne lande.

Coverdale Bible 1535

As for you, I wil take you from amonge the Heithen, and gather you together out of all countrees, and bringe you agayne in to youre owne londe.

Wycliffe Bible 1382

For Y schal take awei you fro hethene men, and Y schal gadere you fro alle londis, and Y schal brynge you in to youre lond.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely