Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
והנה חומה מחוץ לבית סביב סביב וביד האישׁ קנה המדה שׁשׁ אמות באמה וטפח וימד את רחב הבנין קנה אחד וקומה קנה אחד׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y he aquí, un muro fuera de la casa: y la caña de medir que aquel varón tenía en la mano, era de seis codos, de á codo y palmo: y midió la anchura del edificio de una caña, y la altura, de otra caña.
English
King James Bible 1769
And behold a wall on the outside of the house round about, and in the man's hand a measuring reed of six cubits long by the cubit and an hand breadth: so he measured the breadth of the building, one reed; and the height, one reed.
King James Bible 1611
And behold a wall on the outside of the house round about: and in the mans hand a measuring reed of sixe cubites long, by the cubite, and an hand breadth: so hee measured the breadth of the building, one reed, and the height one reed.
Green's Literal Translation 1993
And, behold, a wall on the outside of the house all around. And a measuring reed was in the man's hand, six cubits, with a cubit and a span. So he measured the breadth of the building, one reed; and the height, one reed.
Julia E. Smith Translation 1876
And behold a wall from without to the house round about, round about, and in the man's hand a reed of measure six cubits by the cubit, and a handbreadth: and he will measure the breadth of the building, one reed: and the height, one reed.
Young's Literal Translation 1862
And lo, a wall on the outside of the house all round about, and in the hand of the man a measuring-reed, six cubits by a cubit and a handbreadth, and he measureth the breadth of the building one reed, and the height one reed.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And behold a wall on the outside of the house around, and in the man's hand a measuring reed of six cubits long by the cubit and a hand-breadth: so he measured the breadth of the building, one reed: and the hight, one reed.
Bishops Bible 1568
Behold, there was a wall on the outside of the house, rounde about: the cane to measure with that he had in his hande, was sixe cubites long by the cubite & a hande breadth: So he measured the breadth of the building with one cane, and the heyght with one cane
Geneva Bible 1560/1599
And beholde, I sawe a wall on the outside of the house round about: and in the mans hand was a reede to measure with, of sixe cubites long, by the cubite, and an hand breadth: so he measured the breadth of the buylding with one reede, and the height with one reede.
The Great Bible 1539
Beholde, there was a wall on the out syde rounde aboute the house: the meterodde that he had in his hande, was sixe cubytes longe & a spanne. So he measured the bredth of the buyldinge, which was a meterodde, and the heygth also a meterode.
Matthew's Bible 1537
Behalde, there was a wall on the outsyde rounde aboute the house: the meterodde that he had in hys hand, was six cubytes long & a spanne. So he measured the bredth of the buylding, which was a meterodde, & the heygth also a meterodde.
Coverdale Bible 1535
Beholde, there was a wall on the outsyde rounde aboute the house: the meterodde that he had in his honde, was six cubites longe & a spanne. So he measured the bredth of the buyldinge, which was a meterodde, and the heyth also a meterodde.
Wycliffe Bible 1382
And lo! a wal withouteforth, in the cumpas of the hous on ech side; and in the hond of the man was a rehed of mesure of sixe cubitis and a spanne, that is, an handibreede; and he mat the breede of the bildyng with o rehed, and the hiynesse bi o rehed.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely