Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ותאו שׁלושׁה מפו ושׁלשׁה מפו ואילו ואלמו היה כמדת השׁער הראשׁון חמשׁים אמה ארכו ורחב חמשׁ ועשׂרים באמה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y sus cámaras eran tres de una parte, y tres de otra, y sus postes y sus arcos eran como la medida de la puerta primera: cincuenta codos su longitud, y veinticinco su anchura.
English
King James Bible 1769
And the little chambers thereof were three on this side and three on that side; and the posts thereof and the arches thereof were after the measure of the first gate: the length thereof was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.
King James Bible 1611
And the little chambers thereof were three on this side, and three on that side, and the postes thereof, and the arches thereof were after the measure of the first gate: the length thereof was fiftie cubites, and the breadth fiue and twentie cubites.
Green's Literal Translation 1993
And its rooms were three from here, and three from there. And its pillars and its porches were as the first measure: its length was fifty cubits and its breadth twenty five cubits.
Julia E. Smith Translation 1876
And its chamber, three from hence; and three from thence; and its post and its porch was as the measure of the first gate: fifty cubits its length, and its breadth five and twenty by the cubit.
Young's Literal Translation 1862
and its little chambers, three on this side, and three on that side, and its posts and its arches have been according to the measure of the first gate, fifty cubits its length, and the breadth five and twenty by the cubit;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the little chambers of it were three on this side and three on that side; and its posts and its arches were after the measure of the first gate; its length was fifty cubits, and its breadth five and twenty cubits.
Bishops Bible 1568
And the chambers therof were three on this side, and three on that side: and the frontes therof, and the arches thereof were after the measure of the first gate: the length thereof was fiftie cubites, and the breadth fiue and twentie cubites
Geneva Bible 1560/1599
And the chambers thereof were, three on this side, and three on that side, and the postes thereof and the arches thereof were after the measure of the first gate: the length thereof was fiftie cubites, and the breadth fiue and twentie cubites.
The Great Bible 1539
hys thre chambres also on ether syde with his pillers and forentryes: which had euen the measure of the first dore. His heyght was .l. cubytes, the bredth .xxv. cubites,
Matthew's Bible 1537
his thre chambres also on ether side, wyth his pylers & fore entries: which had euen the measure of the first dore. His heygth was fyfty cubytes, the bredth .xxv. cubytes:
Coverdale Bible 1535
his thre chambres also on either syde, with his pilers & fore entries: which had euen the measure of the first dore. His heyth was fiftie cubites, the bredth xxv cubites:
Wycliffe Bible 1382
And he mat the chaumbris therof, thre on this side, and thre on that side, and the frount therof, and the porche therof, bi the mesure of the formere yate; the lengthe therof of fifti cubitis, and the breede therof of fyue and twenti cubitis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely