Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וחלונים לו ולאילמו סביב סביב כהחלנות האלה חמשׁים אמה ארך ורחב חמשׁ ועשׂרים אמה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y tenía sus ventanas y sus arcos alrededor, como las ventanas: la longitud era de cincuenta codos, y la anchura de veinticinco codos.
English
King James Bible 1769
And there were windows in it and in the arches thereof round about, like those windows: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.
King James Bible 1611
And there were windowes in it, and in the arches thereof round about, like those windowes, the length was fiftie cubites, and the breadth fiue and twentie cubites.
Green's Literal Translation 1993
And windows were in it, and its porches all around like these windows. Fifty cubits were the length, and twenty five cubits the breadth.
Julia E. Smith Translation 1876
And windows to it, and to its porch round about, round about, as those windows: fifty cubits the length, and the breadth, five and twenty cubits.
Young's Literal Translation 1862
and windows `are' to it and to its arches all round about, like these windows, fifty cubits the length, and the breadth five and twenty cubits;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And there were windows in it and in its arches around, like those windows: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.
Bishops Bible 1568
And there were windowes in it, and in the arches therof round about like these windowes: the length was fiftie cubites, & the breadth fiue and twentie cubites
Geneva Bible 1560/1599
And there were windowes in it, and in the arches thereof round about, like those windowes: the height was fiftie cubites, and the breadth fiue and twentie cubites.
The Great Bible 1539
and with their porches they had windowes rounde about, like the fyrst wyndowes. The heyght was .l. cubites, the bredth .xxv.
Matthew's Bible 1537
& wyth their porches they had wyndowes rounde aboute, lyke the fyrst wyndowes. The heygth was .l. cubites, the bredth .xxv.
Coverdale Bible 1535
& with their porches they had wyndowes rounde aboute, like the first wyndowes. The heyth was l cubites, ye bredth xxv,
Wycliffe Bible 1382
and the wyndows therof, and the porchis in cumpas, as othere wyndows; the lengthe of fifti cubitis, and the breede of fyue and twenti cubitis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely