Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 41:23

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ושׁתים דלתות להיכל ולקדשׁ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y el templo y el santuario tenían dos portadas.

 

English

King James Bible 1769

And the temple and the sanctuary had two doors.

King James Bible 1611

And the Temple and the Sanctuarie had two doores.

Green's Literal Translation 1993

And two doors were to the temple and the sanctuary.

Julia E. Smith Translation 1876

And two doors to the temple and to the holy place.

Young's Literal Translation 1862

And two doors `are' to the temple and to the sanctuary;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the temple and the sanctuary had two doors.

Bishops Bible 1568

The temple and the holiest of all had either of them two doores

Geneva Bible 1560/1599

And the Temple and the Sanctuarie had two doores.

The Great Bible 1539

The temple and the holyest of all had eyther of them two dores.

Matthew's Bible 1537

The temple and the holyest of all had ether of them two dores

Coverdale Bible 1535

The temple and the holiest of all had ether of them two dores,

Wycliffe Bible 1382

And twei doris weren in the temple, and in the seyntuarie.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely