Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 44:29

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

המנחה והחטאת והאשׁם המה יאכלום וכל חרם בישׂראל להם יהיה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

El presente, y la expiación, y el sacrificio por el pecado, comerán; y toda cosa dedicada en Israel, será de ellos.

 

English

King James Bible 1769

They shall eat the meat offering, and the sin offering, and the trespass offering: and every dedicated thing in Israel shall be theirs.

King James Bible 1611

They shal eate the meate offring, and the sinne offring, and the trespasse offring, and euery dedicate thing in Israel shall be theirs.

Green's Literal Translation 1993

They shall eat the food offering and the sin offering and the guilt offering. And every devoted thing in Israel shall be theirs.

Julia E. Smith Translation 1876

The gift and the sin and the trespass shall they eat; and every devoted thing in Israel shall be to them.

Young's Literal Translation 1862

The present, and the sin-offering, and the guilt-offering, they do eat, and every devoted thing in Israel is theirs.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

They shall eat the meat-offering, and the sin-offering, and the trespass-offering; and every dedicated thing in Israel shall be theirs.

Bishops Bible 1568

The meate offering, sinne offring, and trespasse offring shal they eate: & euery dedicate thing in Israel shalbe theirs

Geneva Bible 1560/1599

They shall eate the meat offring, and the sinne offring, and the trespas offring, and euery dedicate thing in Israel shall be theirs.

The Great Bible 1539

The meatofferynges, synofferyng and trespaceofferinge shall they eate, & euery dedicate thynge in Israel, shalbe theyrs.

Matthew's Bible 1537

The meatoffrynge, synoffrynge & trespaceoffrynge shall they eate, and euery dedycate thing in Israel, shalbe theirs.

Coverdale Bible 1535

The meatoffringe, synoffringe & trespace offringe shal they eate, and euery dedicate thinge in Israel, shalbe theirs.

Wycliffe Bible 1382

Thei schulen ete sacrifice, bothe for synne and for trespasse, and ech avow of Israel schal be hern.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely