Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
והנשׁברת ותעמדנה ארבע תחתיה ארבע מלכיות מגוי יעמדנה ולא בכחו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y que fué quebrado y sucedieron cuatro en su lugar, significa que cuatro reinos sucederán de la nación, mas no en la fortaleza de él.
English
King James Bible 1769
Now that being broken, whereas four stood up for it, four kingdoms shall stand up out of the nation, but not in his power.
King James Bible 1611
Now that being broken, whereas foure stood vp for it, foure kingdomes shall stand vp out of the nation, but not in his power.
Green's Literal Translation 1993
And as for that which was broken, and four stood up in its place, four kingdoms shall stand up out of the nation, but not in its power.
Julia E. Smith Translation 1876
And that being broken, and four will stand up underneath it, four kingdoms from the nation shall stand up, and not in his power.
Young's Literal Translation 1862
and that being broken, stand up do four in its place, four kingdoms from the nation do stand up, and not in its power.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Now that being broken, whereas four stood up in its place, four kingdoms shall stand up out of the nation, but not in his power.
Bishops Bible 1568
But where as it brake, & foure other rose vp in the steade: it signifieth, that out of this people shall stande vp foure kingdomes, but not so mightie as it
Geneva Bible 1560/1599
And that that is broken, and foure stoode vp for it, are foure kingdomes, which shall stand vp of that nation, but not in his strength.
The Great Bible 1539
But where as it brake, and foure other rose vp in the steade: it signifyeth, that out of this people shall stande vp foure kyngdomes, but not so myghtye as it.
Matthew's Bible 1537
But where as it brake, and foure other rose vp in the steade: it sygnifyeth, that out of thys people shall stande vp four kyngdomes, but not so mighty as it.
Coverdale Bible 1535
But where as it brake, and foure other rose vp in the steade: it signifieth, that out of this people shall stonde vp foure kyngdomes, but not so mightie as it.
Wycliffe Bible 1382
Forsothe that whanne that horn was brokun, foure hornes risiden for it, foure kyngis schulen rise of the folc of hym, but not in the strengthe of hym.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely