Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Daniel 9:23

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

בתחלת תחנוניך יצא דבר ואני באתי להגיד כי חמודות אתה ובין בדבר והבן במראה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Al principio de tus ruegos salió la palabra, y yo he venido para enseñártela, porque tú eres varón de deseos. Entiende pues la palabra, y entiende la visión.

 

English

King James Bible 1769

At the beginning of thy supplications the commandment came forth, and I am come to shew thee; for thou art greatly beloved: therefore understand the matter, and consider the vision.

King James Bible 1611

At the beginning of thy supplications the commandement came forth, and I am come to shew thee: for thou art greatly beloued: therefore vnderstand the matter, & consider the vision.

Green's Literal Translation 1993

At the beginning of your prayers the word came forth, and I have come to explain it . For you are greatly beloved. Then understand the matter and pay attention to the vision:

Julia E. Smith Translation 1876

In the beginning of thy supplications the word came forth, and I came to announce; for thou art desires: and understand thou in the word, and consider in the sight

Young's Literal Translation 1862

at the commencement of thy supplications hath the word come forth, and I have come to declare `it', for thou `art' greatly desired, and understand thou concerning the matter, and consider concerning the appearance.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

At the beginning of thy supplications the commandment came forth, and I am come to show thee; for thou art greatly beloved: therefore understand the matter, and consider the vision.

Bishops Bible 1568

At the beginning of thy supplications, the commaundement came foorth, and I am come to shewe thee, for thou art greatly beloued: therefore vnderstande the matter and consider the vision

Geneva Bible 1560/1599

At the beginning of thy supplications the commandement came foorth, and I am come to shewe thee, for thou art greatly beloued: therefore vnderstande the matter and consider the vision.

The Great Bible 1539

For as soone as thou begannest to make thy prayer, it was so diuised, & therfore am I come to shewe the. And why? For thou art a man greatly beloued. Wherfore, pondre the matter well, that thou mayest learne, to vnderstande the visyon.

Matthew's Bible 1537

For as sone as thou begannest to make thy prayer, it was so diuised, and therfore am I come to shewe the. And why? For thou arte a man greatly beloued. Wherfore, pondre the matter well, that thou mayest learne, to vnderstande the vision.

Coverdale Bible 1535

For as soone as thou begannest to make thy prayer, it was so diuysed, and therfore am I come to shewe the. And why? for thou art a man greatly beloued. Wherfore, pondre the matter wel, that thou mayest lerne, to vnderstonde the vision.

Wycliffe Bible 1382

Fro the bigynnyng of thi preieris a word yede out. Forsothe Y cam to schewe to thee, for thou art a man of desiris; therfor perseyue thou the word, and vndurstonde thou the visioun.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely