Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Daniel 11:35

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ומן המשׂכילים יכשׁלו לצרוף בהם ולברר וללבן עד עת קץ כי עוד למועד׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y algunos de los sabios caerán para ser purgados, y limpiados, y emblanquecidos, hasta el tiempo determinado: porque aun para esto hay plazo.

 

English

King James Bible 1769

And some of them of understanding shall fall, to try them, and to purge, and to make them white, even to the time of the end: because it is yet for a time appointed.

King James Bible 1611

And some of them of vnderstanding shall fall, to trie them, and to purge, and to make them white, euen to the time of the end: because it is yet for a time appointed.

Green's Literal Translation 1993

And many of those who understand shall stumble, to refine and to purge them, and to make white to the time of the end. For it is yet for the appointed time.

Julia E. Smith Translation 1876

And from those understanding shall be weak to try upon them to separate, to become white even to the time of the end: for yet at the appointment

Young's Literal Translation 1862

And some of the teachers do stumble for refining by them, and for purifying, and for making white -- till the end of the time, for `it is' yet for a time appointed.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And some of them of understanding shall fall, to try them, and to purge, and to make them white, even to the time of the end: because it is yet for a time appointed.

Bishops Bible 1568

Yea some of those that haue vnderstanding shall fall, that they may be tryed, purified, and made whyte, tyll the tyme be out: for there is a tyme appointed

Geneva Bible 1560/1599

And some of the of vnderstanding shall fall to trie them, and to purge, and to make them white, till the time be out: for there is a time appointed.

The Great Bible 1539

Yee some of those which haue vnderstandyng shall be persecuted also, that they may be tryed, purifyed and clensed, tyll the tyme be out: for there is yet another time appoynted.

Matthew's Bible 1537

Yea, some of those whyth haue vnderstandinge shalbe persecuted also: that they maye be tryed, purifyed and clensed, tyll the tyme be oute: for there is yet another tyme appointed.

Coverdale Bible 1535

Yee some of those which haue vnderstondynge shal be persecuted also: yt they maye be tryed, purified & clesed, till the tyme be out: for there is yet another tyme appoynted.

Wycliffe Bible 1382

And of lerud men schulen falle, that thei be wellid togidere, and be chosun, and be maad whijt til to a tyme determyned; for yit another tyme schal be.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely