Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(5:8) תרם ידך על צריך וכל איביך יכרתו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Tu mano se alzará sobre tus enemigos, y todos tus adversarios serán talados.
English
King James Bible 1769
Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.
King James Bible 1611
Thine hand shall be lift vp vpon thine aduersaries, and all thine enemies shalbe cut off.
Green's Literal Translation 1993
Your hands shall be high above your foes, and all your enemies shall be cut off.
Julia E. Smith Translation 1876
Thy hand shall be raised up against thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off
Young's Literal Translation 1862
High is thy hand above thine adversaries, And all thine enemies are cut off.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Thy hand shall be lifted up upon thy adversaries, and all thy enemies shall be cut off.
Bishops Bible 1568
Thyne hand shalbe lyft vp vpon thyne enemies, and all thyne aduersaries shall perishe
Geneva Bible 1560/1599
Thine hand shall bee lift vp vpon thine aduersaries, and all thine enemies shalbe cut off.
The Great Bible 1539
Thyne hand shalbe lift vp vpon thyne enemyes, and all thyne aduersaries shall perish.
Matthew's Bible 1537
Thyne hande shalbe lyft vp vpon thyne enemyes, and all thyne aduersaries shall perish.
Coverdale Bible 1535
Thyne honde shalbe lift vp vpon thine enemies, and all thine aduersaries shal perish.
Wycliffe Bible 1382
And thin hond schal be reisid on thin enemyes, and alle thin enemyes schulen perische.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely