Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
הוצאתיה נאם יהוה צבאות ובאה אל בית הגנב ואל בית הנשׁבע בשׁמי לשׁקר ולנה בתוך ביתו וכלתו ואת עציו ואת אבניו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Yo la saqué, dice Jehová de los ejércitos, y vendrá á la casa del ladrón, y á la casa del que jura falsamente en mi nombre; y permanecerá en medio de su casa, y consumirála, con sus enmaderamientos y sus piedras.
English
King James Bible 1769
I will bring it forth, saith the LORD of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of him that sweareth falsely by my name: and it shall remain in the midst of his house, and shall consume it with the timber thereof and the stones thereof.
King James Bible 1611
I will bring it forth, saith the Lord of hostes, and it shall enter into the house of the theefe, and into the house of him that sweareth falsely by my name: and it shall remaine in the midst of his house, and shall consume it, with the timber thereof, and the stones thereof.
Green's Literal Translation 1993
And I will bring it forth, says Jehovah of hosts. And it shall go into the house of the thief, and into the house of the one who swears falsely by My name. And it shall remain in the midst of his house, and shall devour it, and its timber, and its stones.
Julia E. Smith Translation 1876
I brought it forth, says Jehovah of armies, and it came into the house of the thief, and into the house of him swearing for falsehood in my name: and it lodged in the midst of his house, and it finished it and its wood and its stones.
Young's Literal Translation 1862
`I have brought it out -- an affirmation of Jehovah of Hosts -- and it hath come in unto the house of the thief, and unto the house of him who hath sworn in My name to a falsehood, and it hath remained in the midst of his house, and hath consumed it, both its wood and its stones.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
I will bring it forth, saith the LORD of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of him that sweareth falsely by my name: and it shall remain in the midst of his house, and shall consume it with its timber and its stones.
Bishops Bible 1568
And I wil bring it foorth saith the lord of hoastes, so that it shall enter into the house of the theefe, and into the house of him that falsely sweareth by my name: and shall remayne in his house, and consume it, with the timber & stones therof
Geneva Bible 1560/1599
I will bring it forth, saith the Lord of hosts, and it shall enter into the house of the thiefe, and into the house of him, that falsely sweareth by my Name: and it shall remaine in the middes of his house, and shall consume it, with the timber thereof, and stones thereof.
The Great Bible 1539
& I wyl brynge it furth (sayeth the Lorde of hostes) so that it shall come to the house of the thefe, & to the house of him, that falsly sweareth by my name: & shall remayne in hys house, & consume it, wt the tymbre and stones therof.
Matthew's Bible 1537
I wyl bring it forth (sayeth the Lorde of hostes) so that it shall come to the house of the these, and to the house of hym, that falselye sweareth by my name, and shall remayne in hys house, and consume it, with the timbre & stones thereof.
Coverdale Bible 1535
I wil bringe it forth (saieth the LORDE of hoostes) so yt it shal come to the house of the thefe, & to the house of him, that falsely sweareth by my name: & shal remayne in his house, & cosume it, with the tymbre & stones therof.
Wycliffe Bible 1382
Y schal lede out it, seith the Lord of oostis, and it schal come to the hous of a theef, and to the hous of hym that swerith falsli in my name; and it schal dwelle in myddil of hys hous, and schal waaste hym, and hise trees, and hise stoonys.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely