Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
οι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ της ιουδαιας ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου
Textus Receptus (Elzevir 1624)
οι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ της ιουδαιας ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου
Textus Receptus (Beza 1598)
οι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ της ιουδαιας ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου
Textus Receptus (Stephanus 1550)
οι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ της ιουδαιας ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου
Byzantine Majority Text 2000
οι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ της ιουδαιας ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου
Byzantine Majority Text (Family 35)
οι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ της ιουδαιας ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
οι δε Ax ειπαν TR/BM ειπον αυτω εν βηθλεεμ της ιουδαιας ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου
Spanish
Reina Valera 1909
Y ellos le dijeron: En Bethlehem de Judea; porque así está escrito por el profeta:
English
King James Bible 2016
And they said to him, "In Bethlehem of Judea, because, thus it is written by the prophet:
King James Bible 1769
And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,
King James Bible 1611
And they said vnto him, In Bethlehem of Iudea: For thus it is written by the Prophet;
Green's Literal Translation 1993
And they said to him, In Bethlehem of Judea, for so it has been written by the prophet,
Julia E. Smith Translation 1876
And they said to him, In Bethlehem of Judea: for thus has it been written by the prophet:
Young's Literal Translation 1862
And they said to him, `In Beth-Lehem of Judea, for thus it hath been written through the prophet,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they said to him, In Bethlehem of Judea: for thus it is written by the prophet,
Bishops Bible 1568
And they saide vnto him: At Bethlehem in Iurie. For thus it is written by the prophete.
Geneva Bible 1560/1599
And they saide vnto him, At Beth-leem in Iudea: for so it is written by the Prophet,
The Great Bible 1539
And they sayd vnto hym: At Bethleem in Iewrye. For thus it is wrytten by the prophet:
Matthew's Bible 1537
And they sayd vnto hym: at Bethleem in Iury. For thus it is wrytten by the prophete.
Coverdale Bible 1535
And they sayde vnto hym: at Bethleem in Iury. For thus it is written by the Prophet:
Tyndale Bible 1534
And they sayde vnto hym: at Bethlee in Iury. For thus it is written by the Prophet.
Wycliffe Bible 1382
And thei seiden to hym, In Bethleem of Juda; for so it is writun bi a profete,
Wessex Gospels 1175
Ða sægden hyo him. on iudeissere bethlëëm. Witodlice þus ys awriten. þurh þanne witegan.
English Majority Text Version 2009
So they said to him, "In Bethlehem of Judea, for thus it is written by the prophet:
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely