Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Matthew 11:10

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ουτος γαρ εστιν περι ου γεγραπται ιδου εγω αποστελλω τον αγγελον μου προ προσωπου σου ος κατασκευασει την οδον σου εμπροσθεν σου

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ουτος γαρ εστιν περι ου γεγραπται ιδου εγω αποστελλω τον αγγελον μου προ προσωπου σου ος κατασκευασει την οδον σου εμπροσθεν σου

Textus Receptus (Beza 1598)

ουτος γαρ εστιν περι ου γεγραπται ιδου εγω αποστελλω τον αγγελον μου προ προσωπου σου ος κατασκευασει την οδον σου εμπροσθεν σου

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ουτος γαρ εστιν περι ου γεγραπται ιδου εγω αποστελλω τον αγγελον μου προ προσωπου σου ος κατασκευασει την οδον σου εμπροσθεν σου

Byzantine Majority Text 2000

ουτος γαρ εστιν περι ου γεγραπται ιδου εγω αποστελλω τον αγγελον μου προ προσωπου σου ος κατασκευασει την οδον σου εμπροσθεν σου

Byzantine Majority Text (Family 35)

ουτος γαρ εστιν περι ου γεγραπται ιδου εγω αποστελλω τον αγγελον μου προ προσωπου σου ος κατασκευασει την οδον σου εμπροσθεν σου

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ουτος TR/BM γαρ εστιν περι ου γεγραπται ιδου εγω αποστελλω τον αγγελον μου προ προσωπου σου ος κατασκευασει την οδον σου εμπροσθεν σου

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque éste es de quien está escrito: He aquí, yo envío mi mensajero delante de tu faz, Que aparejará tu camino delante de ti.

 

English

King James Bible 2016

Because, this is he, of whom it is written: 'Behold, I send My messenger before Your face, who will prepare Your way before You.'"

King James Bible 1769

For this is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.

King James Bible 1611

For this is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.

Green's Literal Translation 1993

For this is the one about whom it has been written: "Behold, I send My messenger before Your face, who shall prepare Your way before You." Mal. 3:1

Julia E. Smith Translation 1876

For this is he for whom it was Written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.

Young's Literal Translation 1862

for this is he of whom it hath been written, Lo, I do send My messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For this is he concerning whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.

Bishops Bible 1568

For this is he of whom it is written: Beholde I sende my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.

Geneva Bible 1560/1599

For this is he of whom it is written, Beholde, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.

The Great Bible 1539

For this is he, of whom it is wrytten. Beholde, I sende my messenger before thy face, which shall prepare thy waye before the.

Matthew's Bible 1537

For this is he of whom it is written. Beholde, I sende my messenger before thy face, which shall prepare thy way before the.

Coverdale Bible 1535

For this is he, of who it is written: Beholde, I sende my messauger before thy face, which shal prepare thy waye before the.

Tyndale Bible 1534

For this is he of who it is wrytte. Beholde I sende my messenger before thy face which shall prepare thy waye before ye.

Wycliffe Bible 1382

For this is he, of whom it is writun, Lo! Y sende myn aungel bifor thi face, that shal make redi thi weye bifor thee.

Wessex Gospels 1175

þes is soðlice be þam awriten ys. nu ich sænde minne ængel be-foran þine anseone. se þe gerewað þinne weig beforen þe.

English Majority Text Version 2009

For this is he about whom it is written: 'Behold, I send My messenger before Your face, who will prepare Your way before You.'

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely