Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ο δε ιησους ειπεν ακμην και υμεις ασυνετοι εστε
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ο δε ιησους ειπεν ακμην και υμεις ασυνετοι εστε
Textus Receptus (Beza 1598)
ο δε ιησους ειπεν ακμην και υμεις ασυνετοι εστε
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ο δε ιησους ειπεν ακμην και υμεις ασυνετοι εστε
Byzantine Majority Text 2000
ο δε ιησους ειπεν ακμην και υμεις ασυνετοι εστε
Byzantine Majority Text (Family 35)
ο δε ιησους ειπεν ακμην και υμεις ασυνετοι εστε
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ο δε TR/BM ιησους ειπεν ακμην και υμεις ασυνετοι εστε
Spanish
Reina Valera 1909
Y Jesús dijo: ¿Aun también vosotros sois sin entendimiento?
English
King James Bible 2016
And Jesus said, "Are you also still without understanding?"
King James Bible 1769
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
King James Bible 1611
And Iesus said, Are yee also yet without vnderstanding?
Green's Literal Translation 1993
But Jesus said, Are you also still without understanding?
Julia E. Smith Translation 1876
And Jesus said, Are ye also yet destitute of understanding?
Young's Literal Translation 1862
And Jesus said, `Are ye also yet without understanding?
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Bishops Bible 1568
Iesus sayde: Are ye also without vnderstandyng?
Geneva Bible 1560/1599
Then said Iesus, Are ye yet without vnderstanding?
The Great Bible 1539
Iesus sayde: are ye also yet without vnderstandinge?
Matthew's Bible 1537
Then sayde Iesus are ye yet without vnderstandyng?
Coverdale Bible 1535
And Iesus sayde vnto the: Are ye yet the without vnderstondinge?
Tyndale Bible 1534
Then sayde Iesus: are ye yet with oute vnderstondinge?
Wycliffe Bible 1382
And he seide, Yit `ye ben also with oute vndurstondyng?
Wessex Gospels 1175
Þa andswerede he hym. & synd ge geot buton andgytte.
English Majority Text Version 2009
So Jesus said, "Are you also still without understanding?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely