Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ειπε ουν ημιν τι σοι δοκει εξεστιν δουναι κηνσον καισαρι η ου
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ειπε ουν ημιν τι σοι δοκει εξεστιν δουναι κηνσον καισαρι η ου
Textus Receptus (Beza 1598)
ειπε ουν ημιν τι σοι δοκει εξεστιν δουναι κηνσον καισαρι η ου
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ειπε ουν ημιν τι σοι δοκει εξεστιν δουναι κηνσον καισαρι η ου
Byzantine Majority Text 2000
ειπε ουν ημιν τι σοι δοκει εξεστιν δουναι κηνσον καισαρι η ου
Byzantine Majority Text (Family 35)
ειπε ουν ημιν τι σοι δοκει εξεστιν δουναι κηνσον καισαρι η ου
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ειπε ουν ημιν τι σοι δοκει εξεστιν δουναι κηνσον καισαρι η ου
Spanish
Reina Valera 1909
Dinos pues, ¿qué te parece? ¿es lícito dar tributo á César, ó no?
English
King James Bible 2016
Tell us, therefore, what do You think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?"
King James Bible 1769
Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?
King James Bible 1611
Tell vs therefore, what thinkest thou? Is it lawfull to giue tribute vnto Cesar, or not?
Green's Literal Translation 1993
Then tell us, what do you think? Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
Julia E. Smith Translation 1876
Therefore say to us, What seems to thee Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
Young's Literal Translation 1862
tell us, therefore, what dost thou think? is it lawful to give tribute to Caesar or not?'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute to Cesar, or not?
Bishops Bible 1568
Tell vs therfore, howe thynkest thou? Is it lawfull that tribute be geuen vnto Caesar, or not?
Geneva Bible 1560/1599
Tell vs therefore, how thinkest thou? Is it lawfull to giue tribute vnto Cesar, or not?
The Great Bible 1539
Tell vs therfore: how thynkest thou? Is it lawfull the trybute be geuen vnto Cesar or not?
Matthew's Bible 1537
Tel vs therfor how thinkest thou. Is it lawful to giue tribute vnto Cesar or not?
Coverdale Bible 1535
Tell us therfore, how thinkest thou? Is it laufulll to geue tribute vnto the Emperoure, or not?
Tyndale Bible 1534
Tell vs therfore: how thynkest thou? Is it lawfull to geve tribute vnto Cesar or not?
Wycliffe Bible 1382
Therfor seie to vs, what it seemeth to thee. Is it leueful that tribute be youun to the emperoure, ether nay?
Wessex Gospels 1175
Saige us hwæt þincð Note: MS. þincd. þe ys hyt alyfed þæt man caisere gafel sylle. þe na?
English Majority Text Version 2009
Tell us, therefore, what do You think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?"
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely