Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
υστερον δε παντων απεθανεν και η γυνη
Textus Receptus (Elzevir 1624)
υστερον δε παντων απεθανεν και η γυνη
Textus Receptus (Beza 1598)
υστερον δε παντων απεθανεν και η γυνη
Textus Receptus (Stephanus 1550)
υστερον δε παντων απεθανεν και η γυνη
Byzantine Majority Text 2000
υστερον δε παντων απεθανεν και η γυνη
Byzantine Majority Text (Family 35)
υστερον δε παντων απεθανεν και η γυνη
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
υστερον δε παντων απεθανεν TR/BM και η γυνη
Spanish
Reina Valera 1909
Y después de todos murió también la mujer.
English
King James Bible 2016
Then last of all the woman died also.
King James Bible 1769
And last of all the woman died also.
King James Bible 1611
And last of al the woman died also.
Green's Literal Translation 1993
And last of all, the woman also died.
Julia E. Smith Translation 1876
And after all died also the woman.
Young's Literal Translation 1862
and last of all died also the woman;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And last of all the woman died also.
Bishops Bible 1568
Last of all, the woman dyed also.
Geneva Bible 1560/1599
And last of all the woman died also.
The Great Bible 1539
Laste of all the woman dyed also.
Matthew's Bible 1537
Last of all the woman dyed also.
Coverdale Bible 1535
Last of all the woman dyed also.
Tyndale Bible 1534
Laste of all the woman dyed also.
Wycliffe Bible 1382
But the laste of alle, the woman is deed.
Wessex Gospels 1175
þa æt þan sefemestan forð-ferde þt wif.
English Majority Text Version 2009
Last of all the woman died also.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely