Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
εν ταυταις ταις δυσιν εντολαις ολος ο νομος και οι προφηται κρεμανται
Textus Receptus (Elzevir 1624)
εν ταυταις ταις δυσιν εντολαις ολος ο νομος και οι προφηται κρεμανται
Textus Receptus (Beza 1598)
εν ταυταις ταις δυσιν εντολαις ολος ο νομος και οι προφηται κρεμανται
Textus Receptus (Stephanus 1550)
εν ταυταις ταις δυσιν εντολαις ολος ο νομος και οι προφηται κρεμανται
Byzantine Majority Text 2000
εν ταυταις ταις δυσιν εντολαις ολος ο νομος και οι προφηται κρεμανται
Byzantine Majority Text (Family 35)
εν ταυταις ταις δυσιν εντολαις ολος ο νομος και οι προφηται κρεμανται
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
εν ταυταις ταις δυσιν εντολαις ολος ο νομος Ax κρεμαται και οι προφηται TR/BM κρεμανται
Spanish
Reina Valera 1909
De estos dos mandamientos depende toda la ley y los profetas.
English
King James Bible 2016
On these two commandments hang all the Law and the Prophets."
King James Bible 1769
On these two commandments hang all the law and the prophets.
King James Bible 1611
On these two Commandements hang all the Law and the Prophets.
Green's Literal Translation 1993
On these two commandments all the Law and the Prophets hang.
Julia E. Smith Translation 1876
In these two commands hang the whole law and the prophets.
Young's Literal Translation 1862
on these -- the two commands -- all the law and the prophets do hang.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
On these two commandments hang all the law and the prophets.
Bishops Bible 1568
In these two commaundementes, hang all the lawe and the prophetes.
Geneva Bible 1560/1599
On these two commandements hangeth the whole Lawe, and the Prophets.
The Great Bible 1539
In these two commaundementes hange all the lawe and the Prophetes.
Matthew's Bible 1537
In these two commaundementes hange all the lawe & the Prophetes.
Coverdale Bible 1535
In these two commaundementes hange all the lawe and the prophetes.
Tyndale Bible 1534
In these two commaundemetes hange all the lawe and the Prophetes.
Wycliffe Bible 1382
In these twey maundementis hangith al the lawe and the profetis.
Wessex Gospels 1175
On þisen twam be-boden beoð ge-fyld eal sy lage.
English Majority Text Version 2009
On these two commandments hang all the Law and the Prophets."
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely