Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
και υμνησαντες εξηλθον εις το ορος των ελαιων
Textus Receptus (Elzevir 1624)
και υμνησαντες εξηλθον εις το ορος των ελαιων
Textus Receptus (Beza 1598)
και υμνησαντες εξηλθον εις το ορος των ελαιων
Textus Receptus (Stephanus 1550)
και υμνησαντες εξηλθον εις το ορος των ελαιων
Byzantine Majority Text 2000
και υμνησαντες εξηλθον εις το ορος των ελαιων
Byzantine Majority Text (Family 35)
και υμνησαντες εξηλθον εις το ορος των ελαιων
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
και υμνησαντες εξηλθον εις το ορος των ελαιων
Spanish
Reina Valera 1909
Y habiendo cantado el himno, salieron al monte de las Olivas.
English
King James Bible 2016
And when they had sung a song, they went out to the Mount of Olives.
King James Bible 1769
And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives.
King James Bible 1611
And when they had sung an hymne, they went out into the mount of Oliues.
Green's Literal Translation 1993
And singing a hymn, they went to the Mount of Olives.
Julia E. Smith Translation 1876
And having sung, they went forth to the mount of Olives.
Young's Literal Translation 1862
And having sung a hymn, they went forth to the mount of the Olives;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And when they had sung a hymn, they went out to the mount of Olives.
Bishops Bible 1568
And when they hadde praysed [God] they wet out vnto the mount of Oliues.
Geneva Bible 1560/1599
And when they had sung a Psalme, they went out into the mount of Oliues.
The Great Bible 1539
And when they had sayde grace, they went out vnto mount Oliuete.
Matthew's Bible 1537
And when they had sayde grace, they went oute into mounte oliuete.
Coverdale Bible 1535
And whan they had sayde grace, they wente forth vnto mount Oliuete.
Tyndale Bible 1534
And when they had sayde grace they went out into mounte olyvete.
Wycliffe Bible 1382
And whanne the ympne was seid, thei wenten out in to the mount of Olyuete.
Wessex Gospels 1175
Ða byo hafden heore lofsang ge-sungenne þa foren hyo upp-on oliuetes dune.
English Majority Text Version 2009
And having sung hymns, they went out to the Mount of Olives.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely