Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Mark 4:33

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και τοιαυταις παραβολαις πολλαις ελαλει αυτοις τον λογον καθως ηδυναντο ακουειν

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και τοιαυταις παραβολαις πολλαις ελαλει αυτοις τον λογον καθως ηδυναντο ακουειν

Textus Receptus (Beza 1598)

και τοιαυταις παραβολαις πολλαις ελαλει αυτοις τον λογον καθως ηδυναντο ακουειν

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και τοιαυταις παραβολαις πολλαις ελαλει αυτοις τον λογον καθως ηδυναντο ακουειν

Byzantine Majority Text 2000

και τοιαυταις παραβολαις πολλαις ελαλει αυτοις τον λογον καθως εδυναντο ακουειν

Byzantine Majority Text (Family 35)

και τοιαυταις παραβολαις πολλαις ελαλει αυτοις τον λογον καθως εδυναντο ακουειν

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και τοιαυταις παραβολαις πολλαις ελαλει αυτοις τον λογον καθως BM εδυναντο TR/Ax ηδυναντο ακουειν

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y con muchas tales parábolas les hablaba la palabra, conforme á lo que podían oir.

 

English

King James Bible 2016

And with many such parables He spoke the word to them as they were able to hear it.

King James Bible 1769

And with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear it.

King James Bible 1611

And with many such parables spake hee the word vnto them, as they were able to heare it.

Green's Literal Translation 1993

And with many such parables He spoke the Word to them, even as they were able to hear.

Julia E. Smith Translation 1876

And with many such parables spake he the word to them, as they were able to hear.

Young's Literal Translation 1862

And with many such similes he was speaking to them the word, as they were able to hear,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And with many such parables he spoke the word to them, as they were able to hear it.

Bishops Bible 1568

And with many such parables preached he the worde vnto them, as they were able to heare it.

Geneva Bible 1560/1599

And with many such parables he preached the word vnto them, as they were able to heare it.

The Great Bible 1539

And with many soche parables spake he the worde vnto them, after as they myght heare it.

Matthew's Bible 1537

And with many suche similitudes he preached the worde vnto them, after as they myghte heare it.

Coverdale Bible 1535

And by many soch parables he spake the worde vnto the, there after as they might heare it,

Tyndale Bible 1534

And with many soche similitudes he preached the worde vnto the after as they myght heare it.

Wycliffe Bible 1382

And in many suche parablis he spak to hem the word, as thei myyten here;

Wessex Gospels 1175

& manigen swilcen byspellen he spæc to heom þt hyo mihten ge-heran.

English Majority Text Version 2009

And by many such parables He would speak the word to them, just as they were able to hear it.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely