Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Mark 15:35

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και τινες των παρεστηκοτων ακουσαντες ελεγον ιδου ηλιαν φωνει

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και τινες των παρεστηκοτων ακουσαντες ελεγον ιδου ηλιαν φωνει

Textus Receptus (Beza 1598)

και τινες των παρεστηκοτων ακουσαντες ελεγον ιδου ηλιαν φωνει

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και τινες των παρεστηκοτων ακουσαντες ελεγον ιδου ηλιαν φωνει

Byzantine Majority Text 2000

και τινες των παρεστηκοτων ακουσαντες ελεγον ιδου ηλιαν φωνει

Byzantine Majority Text (Family 35)

και τινες των παρεστηκοτων ακουσαντες ελεγον ιδου ηλιαν φωνει

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και τινες των παρεστηκοτων ακουσαντες ελεγον Ax ιδε TR/BM ιδου ηλιαν φωνει

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y oyéndole unos de los que estaban allí, decían: He aquí, llama á Elías.

 

English

King James Bible 2016

And when they heard that, some of those who stood by said, "Behold, He is calling for Elijah!"

King James Bible 1769

And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias.

King James Bible 1611

And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias.

Green's Literal Translation 1993

And hearing, some of those standing by said, Behold, he calls Elijah.

Julia E. Smith Translation 1876

And some of them standing by, having heard, said, Behold, he calls Elias.

Young's Literal Translation 1862

And certain of those standing by, having heard, said, `Lo, Elijah he doth call;'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elijah.

Bishops Bible 1568

And some of them that stoode by, whe they hearde that, sayde: Beholde, he calleth for Elias.

Geneva Bible 1560/1599

And some of them that stoode by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias.

The Great Bible 1539

And some of them that stode by, when they hearde that, sayd: beholde, he calleth for Helias.

Matthew's Bible 1537

And some of them that stode by, when they hearde that: saide: behold he calleth for Helias.

Coverdale Bible 1535

And some that stode by, whan they herde yt, they sayde: Beholde, he calleth Elias.

Tyndale Bible 1534

And some of them that stode by when they hearde yt sayde: beholde he calleth for Helyas

Wycliffe Bible 1382

And summe of men that stoden aboute herden, and seiden, Lo! he clepith Helye.

Wessex Gospels 1175

& sume þe þær abuton stoden & þis ge-hyrdon hyo cwæðen. nu þes clyped heliam.

English Majority Text Version 2009

Some of those standing by when they heard, said, "Look, He is calling Elijah."

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely