Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Luke 4:7

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

συ ουν εαν προσκυνησης ενωπιον μου εσται σου παντα

Textus Receptus (Elzevir 1624)

συ ουν εαν προσκυνησης ενωπιον μου εσται σου παντα

Textus Receptus (Beza 1598)

συ ουν εαν προσκυνησης ενωπιον μου εσται σου παντα

Textus Receptus (Stephanus 1550)

συ ουν εαν προσκυνησης ενωπιον μου εσται σου παντα

Byzantine Majority Text 2000

συ ουν εαν προσκυνησης ενωπιον εμου εσται σου πασα

Byzantine Majority Text (Family 35)

συ ουν εαν προσκυνησης ενωπιον εμου εσται σοι πασα

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

συ ουν εαν προσκυνησης ενωπιον BM/Ax εμου TR μου εσται σου BM/Ax πασα TR παντα

 

Spanish

Reina Valera 1909

Pues si tú adorares delante de mí, serán todos tuyos.

 

English

King James Bible 2016

Therefore, if You will worship me, all will be Yours."

King James Bible 1769

If thou therefore wilt worship me, all shall be thine.

King James Bible 1611

If thou therefore wilt worship me, all shalbe thine.

Green's Literal Translation 1993

Then if You worship before me, all will be Yours.

Julia E. Smith Translation 1876

Therefore if thou worship before me, all shall be thine.

Young's Literal Translation 1862

thou, then, if thou mayest bow before me -- all shall be thine.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

If thou therefore wilt worship me, all shall be thine.

Bishops Bible 1568

If thou therfore wilt fall downe before me, & worship me, they shalbe all thine.

Geneva Bible 1560/1599

If thou therefore wilt worship mee, they shalbe all thine.

The Great Bible 1539

If thou therfore wyll falt downe before me & worshyp me, they shalbe all thyne.

Matthew's Bible 1537

If thou therfore wilt worship me, they shalbe al thine.

Coverdale Bible 1535

Yf thou now wilt worshippe me, they shal all be thine.

Tyndale Bible 1534

Yf thou therfore wilt worshippe me they shalbe all thyne.

Wycliffe Bible 1382

therfor if thou falle doun, and worschipe bifore me, alle thingis schulen be thine.

Wessex Gospels 1175

Witodlice ealle hyo beoð þine gif þu ge-eadmedest be-foran me.

English Majority Text Version 2009

Therefore, if You will worship before me, all will be Yours."

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely