Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Luke 4:15

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και αυτος εδιδασκεν εν ταις συναγωγαις αυτων δοξαζομενος υπο παντων

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και αυτος εδιδασκεν εν ταις συναγωγαις αυτων δοξαζομενος υπο παντων

Textus Receptus (Beza 1598)

και αυτος εδιδασκεν εν ταις συναγωγαις αυτων δοξαζομενος υπο παντων

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και αυτος εδιδασκεν εν ταις συναγωγαις αυτων δοξαζομενος υπο παντων

Byzantine Majority Text 2000

και αυτος εδιδασκεν εν ταις συναγωγαις αυτων δοξαζομενος υπο παντων

Byzantine Majority Text (Family 35)

και αυτος εδιδασκεν εν ταις συναγωγαις αυτων δοξαζομενος υπο παντων

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και αυτος εδιδασκεν εν ταις συναγωγαις αυτων δοξαζομενος υπο παντων

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y enseñaba en las sinagogas de ellos, y era glorificado de todos.

 

English

King James Bible 2016

And He taught in their synagogues, being glorified by all.

King James Bible 1769

And he taught in their synagogues, being glorified of all.

King James Bible 1611

And hee taught in their Synagogues, being glorified of all.

Green's Literal Translation 1993

And He taught in their synagogues, being glorified by all.

Julia E. Smith Translation 1876

And he taught in their assemblies, being honoured of all.

Young's Literal Translation 1862

and he was teaching in their synagogues, being glorified by all.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he taught in their synagogues, being glorified by all.

Bishops Bible 1568

And he taught in their synagogues, & was commended of all men.

Geneva Bible 1560/1599

For he taught in their Synagogues, and was honoured of all men.

The Great Bible 1539

And he taught in theyr synagoges and was commended of all men.

Matthew's Bible 1537

And he taught in their synagoges, and was commended of all men.

Coverdale Bible 1535

And he taught in their synagoges, and was commended of euery man.

Tyndale Bible 1534

And he taught in their synagoges and was commended of all men.

Wycliffe Bible 1382

And he tauyte in the synagogis of hem, and was magnyfied of alle men.

Wessex Gospels 1175

& he lærde be heora samnunge. & wæs fram eallen ge-mearsod.

English Majority Text Version 2009

And He taught in their synagogues, being glorified by all.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely