Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
γινεσθε ουν οικτιρμονες καθως και ο πατηρ υμων οικτιρμων εστιν
Textus Receptus (Elzevir 1624)
γινεσθε ουν οικτιρμονες καθως και ο πατηρ υμων οικτιρμων εστιν
Textus Receptus (Beza 1598)
γινεσθε ουν οικτιρμονες καθως και ο πατηρ υμων οικτιρμων εστιν
Textus Receptus (Stephanus 1550)
γινεσθε ουν οικτιρμονες καθως και ο πατηρ υμων οικτιρμων εστιν
Byzantine Majority Text 2000
γινεσθε ουν οικτιρμονες καθως και ο πατηρ υμων οικτιρμων εστιν
Byzantine Majority Text (Family 35)
γινεσθε ουν οικτιρμονες καθως και ο πατηρ υμων οικτιρμων εστιν
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
γινεσθε TR/BM ουν οικτιρμονες καθως Ax και TR/BM και ο πατηρ υμων οικτιρμων εστιν
Spanish
Reina Valera 1909
Sed pues misericordiosos, como también vuestro Padre es misericordioso.
English
King James Bible 2016
Therefore be merciful, just as your Father also is merciful."
King James Bible 1769
Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.
King James Bible 1611
Be ye therefore mercifull, as your Father also is mercifull.
Green's Literal Translation 1993
Therefore, be merciful, even as your Father also is merciful.
Julia E. Smith Translation 1876
Be ye therefore compassionate, as also your Father is compassionate.
Young's Literal Translation 1862
be ye therefore merciful, as also your Father is merciful.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.
Bishops Bible 1568
Be ye therfore mercifull, as your father also is mercifull.
Geneva Bible 1560/1599
Be ye therefore mercifull, as your Father also is mercifull.
The Great Bible 1539
Be ye therfore mercyfull, as your father also is mercyfull.
Matthew's Bible 1537
Be ye therfore mercifull, as your father is mercyfull.
Coverdale Bible 1535
Be ye therfore mercifull, as youre father also is mercifull.
Tyndale Bible 1534
Be ye therfore mercifull as youre father is mercifull.
Wycliffe Bible 1382
Therfor be ye merciful, as youre fadir is merciful.
Wessex Gospels 1175
Eornestlice beoð mildheorte swa eower fader is mildheort.
English Majority Text Version 2009
Therefore be compassionate, just as your Father also is compassionate.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely