Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
μη φοβου το μικρον ποιμνιον οτι ευδοκησεν ο πατηρ υμων δουναι υμιν την βασιλειαν
Textus Receptus (Elzevir 1624)
μη φοβου το μικρον ποιμνιον οτι ευδοκησεν ο πατηρ υμων δουναι υμιν την βασιλειαν
Textus Receptus (Beza 1598)
μη φοβου το μικρον ποιμνιον οτι ευδοκησεν ο πατηρ υμων δουναι υμιν την βασιλειαν
Textus Receptus (Stephanus 1550)
μη φοβου το μικρον ποιμνιον οτι ευδοκησεν ο πατηρ υμων δουναι υμιν την βασιλειαν
Byzantine Majority Text 2000
μη φοβου το μικρον ποιμνιον οτι ευδοκησεν ο πατηρ υμων δουναι υμιν την βασιλειαν
Byzantine Majority Text (Family 35)
μη φοβου το μικρον ποιμνιον οτι ευδοκησεν ο πατηρ υμων δουναι υμιν την βασιλειαν
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
μη φοβου το μικρον ποιμνιον οτι ευδοκησεν ο πατηρ υμων δουναι υμιν την βασιλειαν
Spanish
Reina Valera 1909
No temáis, manada pequeña; porque al Padre ha placido daros el reino.
English
King James Bible 2016
"Do not fear, little flock, because it is your Father's good pleasure to give you the kingdom."
King James Bible 1769
Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
King James Bible 1611
Feare not, litle flocke, for it is your fathers good pleasure to giue you the kingdome.
Green's Literal Translation 1993
Stop being afraid, little flock, because your Father was pleased to give you the kingdom.
Julia E. Smith Translation 1876
Fear not, little flock; for your Father was contented to give you the kingdom.
Young's Literal Translation 1862
`Fear not, little flock, because your Father did delight to give you the reign;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
Bishops Bible 1568
Feare not litle flocke, for it is your fathers pleasure to geue you a kyngdome.
Geneva Bible 1560/1599
Feare not, litle flocke: for it is your Fathers pleasure, to giue you the kingdome.
The Great Bible 1539
Feare not lytell flocke, for it is youre fathers pleasure, to geue you the kyngdome.
Matthew's Bible 1537
Feare not litel flocke, for it is your fathers pleasure, to geue you a kingdom.
Coverdale Bible 1535
Feare not thou litle flocke, for it is youre fathers pleasure to geue you the kyngdome.
Tyndale Bible 1534
Feare not litell floocke for it is youre fathers pleasure to geve you a kingdome.
Wycliffe Bible 1382
Nile ye, litil flok, drede, for it pleside to youre fadir to yyue you a kyngdom.
Wessex Gospels 1175
Ne on-dræd þu þeah litle heord. forþan eowren hefenlic fader licode eow rice syllen.
English Majority Text Version 2009
Do not fear, little flock, because your Father is well pleased to give to you the kingdom.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely