Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Luke 13:13

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και επεθηκεν αυτη τας χειρας και παραχρημα ανωρθωθη και εδοξαζεν τον θεον

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και επεθηκεν αυτη τας χειρας και παραχρημα ανωρθωθη και εδοξαζεν τον θεον

Textus Receptus (Beza 1598)

και επεθηκεν αυτη τας χειρας και παραχρημα ανωρθωθη και εδοξαζεν τον θεον

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και επεθηκεν αυτη τας χειρας και παραχρημα ανωρθωθη και εδοξαζεν τον θεον

Byzantine Majority Text 2000

και επεθηκεν αυτη τας χειρας και παραχρημα ανωρθωθη και εδοξαζεν τον θεον

Byzantine Majority Text (Family 35)

και επεθηκεν αυτη τας χειρας και παραχρημα ανωρθωθη και εδοξαζεν τον θεον

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και επεθηκεν αυτη τας χειρας και παραχρημα ανωρθωθη και εδοξαζεν τον θεον

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y puso las manos sobre ella; y luego se enderezó, y glorificaba á Dios.

 

English

King James Bible 2016

And He laid His hands on her, and immediately she was made straight, and glorified God.

King James Bible 1769

And he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God.

King James Bible 1611

And hee layd his handes on her, and immediatly she was made straight, and glorified God.

Green's Literal Translation 1993

And He laid hands on her. And instantly she was made erect and glorified God.

Julia E. Smith Translation 1876

And he put his hands on her: and immediately she was set upright, and honoured God.

Young's Literal Translation 1862

and he laid on her `his' hands, and presently she was set upright, and was glorifying God.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God.

Bishops Bible 1568

And he layde his handes on her, and immediatly, she was made strayght, and glorified God.

Geneva Bible 1560/1599

And he laide his handes on her, and immediately she was made straight againe, and glorified God.

The Great Bible 1539

And he layde his handes on her, and immediatly, she was made strayght, and glorified God.

Matthew's Bible 1537

And he layde hys handes on her, and immediatly she was made strayght, and gloryfyed God.

Coverdale Bible 1535

And he layed his handes vpo her, and immediatly she was made straight, and praysed God.

Tyndale Bible 1534

And he layde his hondes on her and immediatly she was made strayght and glorified God.

Wycliffe Bible 1382

And he settide on hir his hoondis, and anoon sche stood upriyt, and glorifiede God.

Wessex Gospels 1175

& his hand hire on sette. þa wæs hyo sona up arerd. & hyo god wuldrede.

English Majority Text Version 2009

And He laid His hands on her, and immediately she was made straight, and was glorifying God.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely