Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
αλλ οταν ποιης δοχην καλει πτωχους αναπηρους χωλους τυφλους
Textus Receptus (Elzevir 1624)
αλλ οταν ποιης δοχην καλει πτωχους αναπηρους χωλους τυφλους
Textus Receptus (Beza 1598)
αλλ οταν ποιης δοχην καλει πτωχους αναπηρους χωλους τυφλους
Textus Receptus (Stephanus 1550)
αλλ οταν ποιης δοχην καλει πτωχους αναπηρους χωλους τυφλους
Byzantine Majority Text 2000
αλλ οταν ποιης δοχην καλει πτωχους αναπηρους χωλους τυφλους
Byzantine Majority Text (Family 35)
αλλ οταν ποιης δοχην καλει πτωχους αναπηρους χωλους τυφλους
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
αλλ οταν TR/BM ποιης δοχην Ax ποιης καλει πτωχους Ax αναπειρους TR/BM αναπηρους χωλους τυφλους
Spanish
Reina Valera 1909
Mas cuando haces banquete, llama á los pobres, los mancos, los cojos, los ciegos;
English
King James Bible 2016
But when you give a feast, invite the poor, the maimed, the lame, the blind."
King James Bible 1769
But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:
King James Bible 1611
But when thou makest a feast, call the poore, the maimed, the lame, the blinde,
Green's Literal Translation 1993
But when you make a banquet, call the poor, the crippled, the lame, the blind;
Julia E. Smith Translation 1876
But when thou makest an entertainment, call the poor, the maimed, the lame, the blind:
Young's Literal Translation 1862
but when thou mayest make a feast, be calling poor, maimed, lame, blind,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:
Bishops Bible 1568
But when thou makest a feast, call the poore, the feeble, the lame, & the blynde,
Geneva Bible 1560/1599
But when thou makest a feast, call ye poore, the maimed, the lame, and the blind,
The Great Bible 1539
But when thou makest a feast, call the poore, the feble, the lame, and the blynde,
Matthew's Bible 1537
But when thou makest a feaste, call the poore the maymed, the lame, and the blynde,
Coverdale Bible 1535
But wha thou makest a feast, call the poore, the crepell, the lame, the blynde,
Tyndale Bible 1534
But when thou makest afeast call the poore the maymed the lame and the blynde
Wycliffe Bible 1382
But whanne thou makist a feeste, clepe pore men,
Wessex Gospels 1175
Ac þanne þu beorscype do; cleope þearfen & wanhæften & healte & blinde.
English Majority Text Version 2009
But whenever you give a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, the blind;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely