Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Luke 23:36

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ενεπαιζον δε αυτω και οι στρατιωται προσερχομενοι και οξος προσφεροντες αυτω

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ενεπαιζον δε αυτω και οι στρατιωται προσερχομενοι και οξος προσφεροντες αυτω

Textus Receptus (Beza 1598)

ενεπαιζον δε αυτω και οι στρατιωται προσερχομενοι και οξος προσφεροντες αυτω

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ενεπαιζον δε αυτω και οι στρατιωται προσερχομενοι και οξος προσφεροντες αυτω

Byzantine Majority Text 2000

ενεπαιζον δε αυτω και οι στρατιωται προσερχομενοι και οξος προσφεροντες αυτω

Byzantine Majority Text (Family 35)

ενεπαιζον δε αυτω και οι στρατιωται προσερχομενοι και οξος προσφεροντες αυτω

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

Ax ενεπαιξαν TR/BM ενεπαιζον δε αυτω και οι στρατιωται προσερχομενοι TR/BM και οξος προσφεροντες αυτω

 

Spanish

Reina Valera 1909

Escarnecían de él también los soldados, llegándose y presentándole vinagre,

 

English

King James Bible 2016

The soldiers also mocked Him, coming to Him and offering Him vinegar,

King James Bible 1769

And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,

King James Bible 1611

And the souldiers also mocked him, comming to him, and offering him vineger,

Green's Literal Translation 1993

And coming near, the soldiers also mocked Him and were offering vinegar to Him,

Julia E. Smith Translation 1876

And the soldiers also mocked him, approaching, and bringing him vinegar.

Young's Literal Translation 1862

And mocking him also were the soldiers, coming near and offering vinegar to him,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,

Bishops Bible 1568

The souldiours also mocked him, and came and offred him vineger,

Geneva Bible 1560/1599

The souldiers also mocked him, and came and offered him vineger,

The Great Bible 1539

The soudyers also mocked hym, and came, and offred hym veneger,

Matthew's Bible 1537

The souldiers also mocked him and came and gaue him vineger

Coverdale Bible 1535

The soudyers also mocked him, wete vnto him, & brought him vyneger,

Tyndale Bible 1534

The soudiers also mocked him and came and gave him veneger

Wycliffe Bible 1382

And the knyytis neiyeden, and scorneden hym, and profreden vynegre to hym,

Wessex Gospels 1175

And þa cempen hine bysmereden. ænd hym æched brohten.

English Majority Text Version 2009

The soldiers also mocked Him, coming and offering Him sour wine,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely