Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ουτος ην εν αρχη προς τον θεον
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ουτος ην εν αρχη προς τον θεον
Textus Receptus (Beza 1598)
ουτος ην εν αρχη προς τον θεον
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ουτος ην εν αρχη προς τον θεον
Byzantine Majority Text 2000
ουτος ην εν αρχη προς τον θεον
Byzantine Majority Text (Family 35)
ουτος ην εν αρχη προς τον θεον
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ουτος ην εν αρχη προς τον θεον
Spanish
Reina Valera 1909
Este era en el principio con Dios.
English
King James Bible 2016
He was in the beginning with God.
King James Bible 1769
The same was in the beginning with God.
King James Bible 1611
The same was in the beginning with God.
Green's Literal Translation 1993
He was in the beginning with God.
Julia E. Smith Translation 1876
This was in the beginning with God
Young's Literal Translation 1862
this one was in the beginning with God;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The same was in the beginning with God.
Bishops Bible 1568
The same was in the begynnyng with God.
Geneva Bible 1560/1599
This same was in the beginning with God.
The Great Bible 1539
The same was in the begynnyng wyth God.
Matthew's Bible 1537
The same was in the begynnynge wyth God.
Coverdale Bible 1535
The same was in the begynnynge wt God.
Tyndale Bible 1534
The same was in the beginnynge with God.
Wycliffe Bible 1382
This was in the bigynnyng at God.
Wessex Gospels 1175
þæt wæs on fruman mid gode.
English Majority Text Version 2009
He was in the beginning with God.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely