Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

John 1:34

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

καγω εωρακα και μεμαρτυρηκα οτι ουτος εστιν ο υιος του θεου

Textus Receptus (Elzevir 1624)

καγω εωρακα και μεμαρτυρηκα οτι ουτος εστιν ο υιος του θεου

Textus Receptus (Beza 1598)

καγω εωρακα και μεμαρτυρηκα οτι ουτος εστιν ο υιος του θεου

Textus Receptus (Stephanus 1550)

καγω εωρακα και μεμαρτυρηκα οτι ουτος εστιν ο υιος του θεου

Byzantine Majority Text 2000

καγω εωρακα και μεμαρτυρηκα οτι ουτος εστιν ο υιος του θεου

Byzantine Majority Text (Family 35)

καγω εωρακα και μεμαρτυρηκα οτι ουτος εστιν ο υιος του θεου

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

καγω εωρακα και μεμαρτυρηκα οτι ουτος εστιν ο υιος του θεου

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y yo le vi, y he dado testimonio que éste es el Hijo de Dios.

 

English

King James Bible 2016

And I have seen and bare record that this is the Son of God."

King James Bible 1769

And I saw, and bare record that this is the Son of God.

King James Bible 1611

And I saw, and bare record, that this is the sonne of God.

Green's Literal Translation 1993

And I have seen and have witnessed that this One is the Son of God.

Julia E. Smith Translation 1876

And I have seen, and testified that this is the Son of God.

Young's Literal Translation 1862

and I have seen, and have testified, that this is the Son of God.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And I saw and bore testimony, that this is the Son of God.

Bishops Bible 1568

And I sawe, and bare recorde, that he is the sonne of God.

Geneva Bible 1560/1599

And I sawe, and bare record that this is that Sonne of God.

The Great Bible 1539

And I sawe, and bare recorde, that he is the sonne of God.

Matthew's Bible 1537

And I sawe and beare recorde that this is the sonne of God.

Coverdale Bible 1535

And I sawe it, and bare recorde, that this is the sonne of God.

Tyndale Bible 1534

And I sawe and bare recorde that this is the sonne of God.

Wycliffe Bible 1382

And Y say, and bar witnessyng, that this is the sone of God.

Wessex Gospels 1175

& ic ge-seah & ge-wytnesse kydde þt þes is godes sune.

English Majority Text Version 2009

"And I have seen and have testified that this is the Son of God."

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely