Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
και ευθεως εγενετο υγιης ο ανθρωπος και ηρεν τον κραββατον αυτου και περιεπατει ην δε σαββατον εν εκεινη τη ημερα
Textus Receptus (Elzevir 1624)
και ευθεως εγενετο υγιης ο ανθρωπος και ηρεν τον κραββατον αυτου και περιεπατει ην δε σαββατον εν εκεινη τη ημερα
Textus Receptus (Beza 1598)
και ευθεως εγενετο υγιης ο ανθρωπος και ηρεν τον κραββατον αυτου και περιεπατει ην δε σαββατον εν εκεινη τη ημερα
Textus Receptus (Stephanus 1550)
και ευθεως εγενετο υγιης ο ανθρωπος και ηρεν τον κραββατον αυτου και περιεπατει ην δε σαββατον εν εκεινη τη ημερα
Byzantine Majority Text 2000
και ευθεως εγενετο υγιης ο ανθρωπος και ηρεν τον κραββατον αυτου και περιεπατει ην δε σαββατον εν εκεινη τη ημερα
Byzantine Majority Text (Family 35)
και ευθεως εγενετο υγιης ο ανθρωπος και ηρεν τον κραββατον αυτου και περιεπατει
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
και ευθεως εγενετο υγιης ο ανθρωπος και ηρεν τον Ax κραβαττον TR/BM κραββατον αυτου και περιεπατει ην δε σαββατον εν εκεινη τη ημερα
Spanish
Reina Valera 1909
Y luego aquel hombre fué sano, y tomó su lecho, é íbase. Y era sábado aquel día.
English
King James Bible 2016
And immediately the man was made well, took up his bed, and walked. And on the same day was the Sabbath.
King James Bible 1769
And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.
King James Bible 1611
And immediatly the man was made whole, and tooke vp his bed, and walked: And on the same day was the Sabbath.
Green's Literal Translation 1993
And instantly the man became well, and took up his cot and walked. And it was a sabbath that day.
Julia E. Smith Translation 1876
And quickly the man was well, and he took up his couch, and walked: and the sabbath was in that day.
Young's Literal Translation 1862
and immediately the man became whole, and he took up his couch, and was walking, and it was a sabbath on that day,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And immediately the man was healed, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.
Bishops Bible 1568
And immediatly the man was made whole, and toke vp his bedde, & walked. And the same day was the Sabboth.
Geneva Bible 1560/1599
And immediatly the man was made whole, and tooke vp his bed, and walked: and the same day was the Sabbath.
The Great Bible 1539
And immediatly the man was made whole, and toke vp hys bed, and walked. And the same daye was the Saboth.
Matthew's Bible 1537
And immediatly the man was made whole, and toke vp his bedde, and went. And the same day was the saboth daye.
Coverdale Bible 1535
And immediatly the man was made whole, and toke vp his bed and wente his waye. But vpon the same daye it was the Sabbath.
Tyndale Bible 1534
And immediatly the man was made whole and toke vp his beed and went. And the same daye was the Saboth daye
Wycliffe Bible 1382
And anoon the man was maad hool, and took vp his bed, and wente forth. And it was sabat in that dai.
Wessex Gospels 1175
& se man wæs sona hal. & he nam hys bed; & eode. Hyt wæs reste-daig; Note: sabbatum. on þam daige.
English Majority Text Version 2009
And immediately the man became well, and took up his bed, and began to walk. And that day was the Sabbath.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely