Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

John 12:10

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

εβουλευσαντο δε οι αρχιερεις ινα και τον λαζαρον αποκτεινωσιν

Textus Receptus (Elzevir 1624)

εβουλευσαντο δε οι αρχιερεις ινα και τον λαζαρον αποκτεινωσιν

Textus Receptus (Beza 1598)

εβουλευσαντο δε οι αρχιερεις ινα και τον λαζαρον αποκτεινωσιν

Textus Receptus (Stephanus 1550)

εβουλευσαντο δε οι αρχιερεις ινα και τον λαζαρον αποκτεινωσιν

Byzantine Majority Text 2000

εβουλευσαντο δε οι αρχιερεις ινα και τον λαζαρον αποκτεινωσιν

Byzantine Majority Text (Family 35)

εβουλευσαντο δε οι αρχιερεις ινα και τον λαζαρον αποκτεινωσιν

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

εβουλευσαντο δε οι αρχιερεις ινα και τον λαζαρον αποκτεινωσιν

 

Spanish

Reina Valera 1909

Consultaron asimismo los príncipes de los sacerdotes, de matar también á Lázaro;

 

English

King James Bible 2016

But the chief priests plotted to put Lazarus to death also,

King James Bible 1769

But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death;

King James Bible 1611

But the chiefe Priests consulted, that they might put Lazarus also to death,

Green's Literal Translation 1993

But the chief priests took counsel that they might put Lazarus to death also,

Julia E. Smith Translation 1876

And the chief priests took counsel that they might also kill Lazarus;

Young's Literal Translation 1862

and the chief priests took counsel, that also Lazarus they may kill,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death;

Bishops Bible 1568

But the hye priestes helde a councell, that they myght put Lazarus to death also,

Geneva Bible 1560/1599

The hie Priestes therefore consulted, that they might put Lazarus to death also,

The Great Bible 1539

But the hye prestes helde a councell, that they myght put Lazarus to death also,

Matthew's Bible 1537

The hye priestes therfore helde a counsel, that they myght put Lazarus to death also,

Coverdale Bible 1535

But ye hye prestes were aduysed to put Lazarus to death also:

Tyndale Bible 1534

The hye prestes therfore held a counsell that they myght put Lazarus to deeth also

Wycliffe Bible 1382

But the princis of prestis thouyten to sle Lazarus,

Wessex Gospels 1175

Þa sacerdas aldres þohtan þæt hyo woldan lazarum of-slean.

English Majority Text Version 2009

But the chief priests took counsel, that they might also kill Lazarus,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely