Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
εμαρτυρει ουν ο οχλος ο ων μετ αυτου οτε τον λαζαρον εφωνησεν εκ του μνημειου και ηγειρεν αυτον εκ νεκρων
Textus Receptus (Elzevir 1624)
εμαρτυρει ουν ο οχλος ο ων μετ αυτου οτι τον λαζαρον εφωνησεν εκ του μνημειου και ηγειρεν αυτον εκ νεκρων
Textus Receptus (Beza 1598)
εμαρτυρει ουν ο οχλος ο ων μετ αυτου οτε τον λαζαρον εφωνησεν εκ του μνημειου και ηγειρεν αυτον εκ νεκρων
Textus Receptus (Stephanus 1550)
εμαρτυρει ουν ο οχλος ο ων μετ αυτου οτε τον λαζαρον εφωνησεν εκ του μνημειου και ηγειρεν αυτον εκ νεκρων
Byzantine Majority Text 2000
εμαρτυρει ουν ο οχλος ο ων μετ αυτου οτε τον λαζαρον εφωνησεν εκ του μνημειου και ηγειρεν αυτον εκ νεκρων
Byzantine Majority Text (Family 35)
εμαρτυρει ουν ο οχλος ο ων μετ αυτου οτε τον λαζαρον εφωνησεν εκ του μνημειου και ηγειρεν αυτον εκ νεκρων
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
εμαρτυρει ουν ο οχλος ο ων μετ αυτου οτε τον λαζαρον εφωνησεν εκ του μνημειου και ηγειρεν αυτον εκ νεκρων
Spanish
Reina Valera 1909
Y la gente que estaba con él, daba testimonio de cuando llamó á Lázaro del sepulcro, y le resucitó de los muertos.
English
King James Bible 2016
Therefore the people, who were with Him when He called Lazarus out of his tomb and raised him from the dead, bore record.
King James Bible 1769
The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record.
King James Bible 1611
The people therefore that was with him, when he called Lazarus out of his graue, and raised him from the dead, bare record.
Green's Literal Translation 1993
Then the crowd which was with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, witnessed.
Julia E. Smith Translation 1876
The crowd therefore testified which being with him, that he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead.
Young's Literal Translation 1862
The multitude, therefore, who are with him, were testifying that he called Lazarus out of the tomb, and did raise him out of the dead;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The people therefore that were with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bore testimony.
Bishops Bible 1568
The people that was with him, when he called Lazarus out of his graue, and raysed hym from death, bare recorde.
Geneva Bible 1560/1599
The people therefore that was with him, bare witnesse that hee called Lazarus out of the graue, and raised him from the dead.
The Great Bible 1539
The people that was with hym (when he called Lazarus out of his graue, and raysed hym from death) bare recorde.
Matthew's Bible 1537
The people that was with hym, when he called Lazarus out of hys graue, and raysed hym from death, bare recorde.
Coverdale Bible 1535
The people that was with him whan he called Lazarus out of ye graue and raysed him from the deed, commended the acte.
Tyndale Bible 1534
The people that was with him when he called Lazarus out of his grave and raysed him from deeth bare recorde.
Wycliffe Bible 1382
Therfor the puple bar witnessyng, that was with hym, whanne he clepide Lazarus fro the graue, and reiside hym fro deth.
Wessex Gospels 1175
Syo menio þe wæs mid him. þa he lazarum clypede of þare berigenne. & hine awehte of deaðe cydde ge-wytnisse.
English Majority Text Version 2009
Therefore the crowd which was with Him when He called Lazarus out of his tomb and raised him from the dead, was testifying.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely