Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Acts 4:5

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

εγενετο δε επι την αυριον συναχθηναι αυτων τους αρχοντας και πρεσβυτερους και γραμματεις

Textus Receptus (Elzevir 1624)

εγενετο δε επι την αυριον συναχθηναι αυτων τους αρχοντας και πρεσβυτερους και γραμματεις εις ιερουσαλημ

Textus Receptus (Beza 1598)

εγενετο δε επι την αυριον συναχθηναι αυτων τους αρχοντας και πρεσβυτερους και γραμματεις

Textus Receptus (Stephanus 1550)

εγενετο δε επι την αυριον συναχθηναι αυτων τους αρχοντας και πρεσβυτερους και γραμματεις

Byzantine Majority Text 2000

εγενετο δε επι την αυριον συναχθηναι αυτων τους αρχοντας και πρεσβυτερους και γραμματεις εις ιερουσαλημ

Byzantine Majority Text (Family 35)

εγενετο δε επι την αυριον συναχθηναι αυτων τους αρχοντας και πρεσβυτερους και γραμματεις εν ιερουσαλημ

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

εγενετο δε επι την αυριον συναχθηναι αυτων τους αρχοντας και Ax τους πρεσβυτερους και Ax τους γραμματεις Ax εν TR/BM εις ιερουσαλημ

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y aconteció al día siguiente, que se juntaron en Jerusalem los príncipes de ellos, y los ancianos, y los escribas;

 

English

King James Bible 2016

And it came to pass, on the next day, that their rulers, elders, and scribes,

King James Bible 1769

And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,

King James Bible 1611

And it came to passe on the morow, that their rulers, and Elders, and Scribes,

Green's Literal Translation 1993

And it happened on the morrow that the rulers and elders and scribes gathered into Jerusalem;

Julia E. Smith Translation 1876

And it was on the morrow, their rulers, and elders, and scribes, were gathered together at Jerusalem,

Young's Literal Translation 1862

And it came to pass upon the morrow, there were gathered together of them the rulers, and elders, and scribes, to Jerusalem,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,

Bishops Bible 1568

And it came to passe on the morowe, that their rulers, and elders, & scribes,

Geneva Bible 1560/1599

And it came to passe on the morow, that their rulers, and Elders, and Scribes, were gathered together at Hierusalem,

The Great Bible 1539

And it chaunsed on the morow, that their rulars and elders and Scribes,

Matthew's Bible 1537

And it chaunced on the morowe that theyr rulars, and elders, and scribes,

Coverdale Bible 1535

And it chaunced on ye morow, that their rulers and Elders and scrybes

Tyndale Bible 1534

And it chaunsed on the morowe that their rulars and elders and Scribes

Wycliffe Bible 1382

And amorewe it was don, that the princis of hem, and eldre men and scribis weren gadirid in Jerusalem;

English Majority Text Version 2009

Now it came to pass, on the next day, that their rulers, elders, and scribes were gathered together at Jerusalem,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely