Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Acts 4:26

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

παρεστησαν οι βασιλεις της γης και οι αρχοντες συνηχθησαν επι το αυτο κατα του κυριου και κατα του χριστου αυτου

Textus Receptus (Elzevir 1624)

παρεστησαν οι βασιλεις της γης και οι αρχοντες συνηχθησαν επι το αυτο κατα του κυριου και κατα του χριστου αυτου

Textus Receptus (Beza 1598)

παρεστησαν οι βασιλεις της γης και οι αρχοντες συνηχθησαν επι το αυτο κατα του κυριου και κατα του χριστου αυτου

Textus Receptus (Stephanus 1550)

παρεστησαν οι βασιλεις της γης και οι αρχοντες συνηχθησαν επι το αυτο κατα του κυριου και κατα του χριστου αυτου

Byzantine Majority Text 2000

παρεστησαν οι βασιλεις της γης και οι αρχοντες συνηχθησαν επι το αυτο κατα του κυριου και κατα του χριστου αυτου

Byzantine Majority Text (Family 35)

παρεστησαν οι βασιλεις της γης και οι αρχοντες συνηχθησαν επι το αυτο κατα του κυριου και κατα του χριστου αυτου

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

παρεστησαν οι βασιλεις της γης και οι αρχοντες συνηχθησαν επι το αυτο κατα του κυριου και κατα του χριστου αυτου

 

Spanish

Reina Valera 1909

Asistieron los reyes de la tierra, Y los príncipes se juntaron en uno Contra el Señor, y contra su Cristo.

 

English

King James Bible 2016

The kings of the earth took their stand, and the rulers were gathered together against the LORD and against His Christ.'

King James Bible 1769

The kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against the Lord, and against his Christ.

King James Bible 1611

The Kings of the earth stood vp, and the rulers were gathered together against the Lord, & against his Christ.

Green's Literal Translation 1993

The kings of the earth stood up, and the rulers were assembled on the same day against the Lord, yea, against His Christ." Psa. 2:1, 2

Julia E. Smith Translation 1876

Kings of the earth stood up, and rulers were gathered together upon one and the same, against the Lord, and against his Christ.

Young's Literal Translation 1862

the kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against the Lord and against His Christ;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The kings of the earth stood up, and the rulers were assembled against the Lord, and against his Christ.

Bishops Bible 1568

The kynges of the earth stoode vp, and the rulers came together, agaynst the Lorde, and agaynst his Christe.

Geneva Bible 1560/1599

The Kings of the earth assembled, and the rulers came together against the Lord, and against his Christ.

The Great Bible 1539

The kynges of the erth stode vp, and the rulars came together, agaynst the Lorde and agaynst hys anoynted.

Matthew's Bible 1537

The kinges of the earth stode vp and the rulers came together, againste Lorde and agaynste his Chryste.

Coverdale Bible 1535

The kynges of the earth stonde vp, and the prynces haue gathered them selues together agaynst ye LORDE, and agaynst his. Christ.

Tyndale Bible 1534

The kynges of the erth stode vp and the rulars came to gedder agaynst the Lorde and agaynst his Christ.

Wycliffe Bible 1382

Kyngis of the erthe stoden nyy, and princis camen togidre `in to oon, ayens the Lord, and ayens his Crist.

English Majority Text Version 2009

The kings of the earth took their stand, and the rulers were assembled together against the LORD and against His Christ.'

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely