Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Acts 9:20

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και ευθεως εν ταις συναγωγαις εκηρυσσεν τον χριστον οτι ουτος εστιν ο υιος του θεου

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και ευθεως εν ταις συναγωγαις εκηρυσσεν τον χριστον οτι ουτος εστιν ο υιος του θεου

Textus Receptus (Beza 1598)

και ευθεως εν ταις συναγωγαις εκηρυσσεν τον χριστον οτι ουτος εστιν ο υιος του θεου

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και ευθεως εν ταις συναγωγαις εκηρυσσεν τον χριστον οτι ουτος εστιν ο υιος του θεου

Byzantine Majority Text 2000

και ευθεως εν ταις συναγωγαις εκηρυσσεν τον χριστον οτι ουτος εστιν ο υιος του θεου

Byzantine Majority Text (Family 35)

και ευθεως εν ταις συναγωγαις εκηρυσσεν τον ιησουν οτι ουτος εστιν ο υιος του θεου

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και ευθεως εν ταις συναγωγαις εκηρυσσεν τον Ax ιησουν TR/BM χριστον οτι ουτος εστιν ο υιος του θεου

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y luego en las sinagogas predicaba á Cristo, diciendo que éste era el Hijo de Dios.

 

English

King James Bible 2016

And immediately he preached the Christ in the synagogues, that He is the Son of God.

King James Bible 1769

And straightway he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.

King James Bible 1611

And straightway hee preached Christ in the Synagogues, that hee is the Sonne of God.

Green's Literal Translation 1993

And at once in the synagogues he proclaimed the Christ, that this One is the Son of God.

Julia E. Smith Translation 1876

And quickly in the synagogues he proclaimed Jesus, that he is the Son of God.

Young's Literal Translation 1862

and immediately in the synagogues he was preaching the Christ, that he is the Son of God.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And immediately he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.

Bishops Bible 1568

And strayghtway he preached Christe in the synagogues, that he was ye sonne of God.

Geneva Bible 1560/1599

And straightway hee preached Christ in the Synagogues, that he was that Sonne of God,

The Great Bible 1539

And straight waye he preached Christ in the Sinagoges, howe that he was the sonne of God,

Matthew's Bible 1537

And straight way he preached Christ in the Synagoges, howe that he was the sonne of God.

Coverdale Bible 1535

And straight waye he preached Christ in the synagoges, how that he was ye sonne of God.

Tyndale Bible 1534

And streyght waye he preached Christ in the synagoges how that he was the sonne of God.

Wycliffe Bible 1382

And anoon he entride in to the synagogis, and prechide the Lord Jhesu, for this is the sone of God.

English Majority Text Version 2009

And immediately in the synagogues he was proclaiming Christ, that He is the Son of God.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely