Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
αρξαμενος δε ο πετρος εξετιθετο αυτοις καθεξης λεγων
Textus Receptus (Elzevir 1624)
αρξαμενος δε ο πετρος εξετιθετο αυτοις καθεξης λεγων
Textus Receptus (Beza 1598)
αρξαμενος δε ο πετρος εξετιθετο αυτοις καθεξης λεγων
Textus Receptus (Stephanus 1550)
αρξαμενος δε ο πετρος εξετιθετο αυτοις καθεξης λεγων
Byzantine Majority Text 2000
αρξαμενος δε ο πετρος εξετιθετο αυτοις καθεξης λεγων
Byzantine Majority Text (Family 35)
αρξαμενος δε ο πετρος εξετιθετο αυτοις καθεξης λεγων
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
αρξαμενος δε TR/BM ο πετρος εξετιθετο αυτοις καθεξης λεγων
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces comenzando Pedro, les declaró por orden lo pasado, diciendo:
English
King James Bible 2016
But Peter explained the issue from the beginning, describing it to them in sequence, saying:
King James Bible 1769
But Peter rehearsed the matter from the beginning, and expounded it by order unto them, saying,
King James Bible 1611
But Peter rehearsed the matter from the beginning, and expounded it by order vnto them, saying,
Green's Literal Translation 1993
But beginning, Peter set out to them in order, saying,
Julia E. Smith Translation 1876
And Peter having begun, set forth to them in order, saying,
Young's Literal Translation 1862
And Peter having begun, did expound to them in order saying,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
But Peter rehearsed the matter from the beginning, and expounded it by order to them, saying,
Bishops Bible 1568
But Peter rehearsed the matter from the begynnyng, and expounded it by order vnto them, saying:
Geneva Bible 1560/1599
Then Peter beganne, and expounded the thing in order to them, saying,
The Great Bible 1539
But Peter rehearsed the matter from the begynning, and expounded it by order vnto them, sayinge:
Matthew's Bible 1537
Then Peter began and expounded the thing in order to them saiyng:
Coverdale Bible 1535
But Peter beganne, and expounded the thinge in order vnto the and sayde:
Tyndale Bible 1534
Then Peter began and expounded ye thinge in order to the sayinge:
Wycliffe Bible 1382
And Petre bigan, and expownede to hem bi ordre,
English Majority Text Version 2009
But Peter, beginning [to speak,] was setting forth to them in order, saying,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely