Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Ezekiel 14:15

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H3863 If לו
H2416 beasts חיה
H7451 I cause noisome רעה
H5674 to pass אעביר
H776 the land בארץ
H7921 and they spoil ושׁכלתה
H1961 it so that it be והיתה
H8077 desolate שׁממה
H1097   מבלי
H5674 through עובר
H6440   מפני
H2416 of the beasts החיה׃

King James Bible (Oxford 1769)

  I
  cause
H7451 noisome
H2416 beasts
  to
H5674 pass
H5674 through
  the
H776 land
  and
  they
H7921 spoil
  it
  so
  that
  it
H8077 desolate
  that
  no
  may
H5674 pass
H5674 through
H4480 because
  of
  the
H2416 beasts

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H6440
Hebrew: פָּנִים
Transliteration: pânîym
Pronunciation: paw-neem'
Part of Speech: Noun Masculine
Bible Usage: + {accept} a (be-) fore ({-time}) {against} {anger} X-(idiom) as (long {as}) {at} + {battle} + because ({of}) + {beseech} {countenance} {edge} + {employ} {endure} + {enquire} {face} {favour} fear {of} {for} forefront ({-part}) form (-er {time} {-ward}) {from} {front} {heaviness} X-(idiom) him ({-self}) + {honourable} + {impudent} + {in} {it} look [-eth] ({-s}) X-(idiom) {me} + {meet} X-(idiom) more {than} {mouth} {of} {off} (of) old ({time}) X-(idiom) {on} {open} + out {of} over {against} the {partial} {person} + {please} {presence} {prospect} was {purposed} by {reason} {of} + {regard} right {forth} + {serve} X-(idiom) {shewbread} {sight} {state} {straight} + {street} X-(idiom) {thee} X-(idiom) them ({-selves}) through (+ {-out}) {till} time (-s) {past} (un-) to ({-ward}) + {upon} upside (+ {down}) with ({-in} + {stand}) X-(idiom) {ye} X-(idiom) you.
Definition:  

from 6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ({before } etc.)

1. face

a. face, faces

b. presence, person

c. face (of seraphim or cherubim)

d. face (of animals)

e. face, surface (of ground)

f. as adv of loc/temp

1. before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before

g. with prep

1. in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.