Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Habakkuk 3:17

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H3588 Although כי
H8384 the fig tree תאנה
H3808 shall not לא
H6524 blossom תפרח
H369 neither ואין
H2981 shall fruit יבול
H1612 be in the vines בגפנים
H3584 shall fail כחשׁ
H4639 the labour מעשׂה
H2132 of the olive זית
H7709 and the fields ושׁדמות
H3808 no לא
H6213 shall yield עשׂה
H400 meat אכל
H1504 shall be cut off גזר
H4356   ממכלה
H6629 the flock צאן
H369   ואין
H1241 herd בקר
H7517 in the stalls ברפתים׃

King James Bible (Oxford 1769)

H3588 Although
  the
  fig
H8384 tree
  shall
H6524 blossom
H369 neither
  shall
H2981 fruit
  be
  in
  the
H1612 vines
  the
H4639 labour
  of
  the
H2132 olive
  shall
H3584 fail
  and
  the
H7709 fields
  shall
H6213 yield
H400 meat
  the
H6629 flock
  shall
  be
  cut
  from
  the
H4480 fold
  and
  there
  shall
  be
H1241 herd
  in
  the
H7517 stalls

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H6213
Hebrew: עָשָׂה
Transliteration: ʻâsâh
Pronunciation: aw-saw'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {accomplish} {advance} {appoint} {apt} be {at} {become} {bear} {bestow} bring {forth} {bruise} be {busy} X-(idiom) {certainly} have the charge {of} {commit} deal ({with}) {deck} + {displease} {do} (ready) dress ({-ed}) (put in) execute ({-ion}) {exercise} {fashion} + {feast} [fight-] ing {man} + {finish} {fit} {fly} {follow} {fulfil} {furnish} {gather} {get} go {about} {govern} {grant} {great} + {hinder} hold ([a {feast]}) X-(idiom) {indeed} + be {industrious} + {journey} {keep} {labour} {maintain} {make} be {meet} {observe} be {occupied} {offer} + {officer} {pare} bring (come) to {pass} {perform} {practise} {prepare} {procure} {provide} {put} {requite} X-(idiom) {sacrifice} {serve} {set} {shew} X-(idiom) {sin} {spend} X-(idiom) {surely} {take} X-(idiom) {thoroughly} {trim} X-(idiom) {very} + {vex} be [warr-] {ior} work ({-man}) {yield} use.
Definition:  

to do or {make} in the broadest sense and widest application

1. to do, fashion, accomplish, make

a. (Qal)

1. to do, work, make, produce 1a

b. to do 1a

c. to work 1a

d. to deal (with) 1a

e. to act, act with effect, effect

1. to make 1a

f. to make 1a

g. to produce 1a

h. to prepare 1a

i. to make (an offering) 1a

j. to attend to, put in order 1a

k. to observe, celebrate 1a

l. to acquire (property) 1a

m. to appoint, ordain, institute 1a

n. to bring about 1a

o. to use 1a

p. to spend, pass

q. (Niphal)

1. to be done

2. to be made

3. to be produced

4. to be offered

5. to be observed

6. to be used

r. (Pual) to be made

2. (Piel) to press, squeeze

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.