Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Mark 6:51

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G2532 And και
G305 he went up ανεβη
G4314 unto προς
G846 them αυτους
G1519 into εις
G3588 the το
G4143 ship πλοιον
G2532 and και
G2869 ceased εκοπασεν
G3588 the ο
G417 wind ανεμος
G2532 and και
G3029 they were sore λιαν
G1537 beyond εκ
G4053 measure περισσου
G1722 in εν
G1438 themselves εαυτοις
G1839 amazed εξισταντο
G2532 and και
G2296 wondered εθαυμαζον

King James Bible (Oxford 1769)

  he
  went
G4314 unto
G846 them
G1519 into
G4143 ship
G417 wind
G2869 ceased
  they
  were
G3029 sore
G1839 amazed
G1438 themselves
G1537 beyond
G4053 measure
G2296 wondered

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G4314
Greek: πρός
Transliteration: pros
Pronunciation: pros
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: about according to against among at because of before between ([where-]) by for X-(idiom) at thy house in for intent nigh unto of which pertain to that to (the end that) + together to ([you]) -ward unto with (-in). In compounds it denotes essentially the same applications namely motion towards accession to or nearness at.
Definition:  

a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated)

1. to the advantage of

2. at, near, by

3. to, towards, with, with regard to

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.