Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Mark 14:49

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G2596 daily καθ
G2250   ημεραν
G2258   ημην
G4314 with προς
G5209 you υμας
G1722 in εν
G3588 the τω
G2411 temple ιερω
G1321 teaching διδασκων
G2532 and και
G3756 not ουκ
G2902 ye took εκρατησατε
G3165 me με
G235 but αλλ
G2443   ινα
G4137 must be fulfilled πληρωθωσιν
G3588 the αι
G1124 scriptures γραφαι

King James Bible (Oxford 1769)

  I
G2596 daily
G4314 with
G2411 temple
G1321 teaching
  ye
G2902 took
G235 but
G1124 scriptures
  must
  be
G4137 fulfilled

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G4137
Greek: πληρόω
Transliteration: plēroō
Pronunciation: play-ro'-o
Part of Speech: Verb
Bible Usage: accomplish X-(idiom) after (be) complete end expire fill (up) fulfil (be make) full (come) fully preach perfect supply.
Definition:  

to make replete that is (literally) to cram (a net) level up (a hollow) or (figuratively) to furnish (or imbue diffuse: influence) satisfy: execute (an office) finish (a period or task) verify (or coincide with a prediction) etc.

1. to make full, to fill up, i.e. to fill to the full

a. to cause to abound, to furnish or supply liberally

1. I abound, I am liberally supplied

2. to render full, i.e. to complete

a. to fill to the top: so that nothing shall be wanting to full measure, fill to the brim

b. to consummate: a number

1. to make complete in every particular, to render perfect

2. to carry through to the end, to accomplish, carry out, (some undertaking)

c. to carry into effect, bring to realisation, realise

1. of matters of duty: to perform, execute

2. of sayings, promises, prophecies, to bring to pass, ratify, accomplish

3. to fulfil, i.e. to cause God's will (as made known in the law) to be obeyed as it should be, and God's promises (given through the prophets) to receive fulfilment

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.