Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Luke 18:7

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G3588   ο
G1161 And δε
G2316 God θεος
G3756   ου
G3361   μη
G4160 avenge ποιησει
G3588   την
G1557   εκδικησιν
G3588   των
G1588 elect εκλεκτων
G846 him αυτου
G3588   των
G994 which cry βοωντων
G4314 unto προς
G846 them αυτον
G2250 day ημερας
G2532 though και
G3571 night νυκτος
G2532 though και
G3114 he bear long μακροθυμων
G1909 with επ
G846 him αυτοις

King James Bible (Oxford 1769)

  shall
G4160 avenge
  his
G848 own
G1588 elect
  which
G994 cry
G3571 night
G4314 unto
G846 him
G2532 though
  he
  bear
G3114 long
G1909 with
G846 them

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G2250
Greek: ἡμέρα
Transliteration: hēmera
Pronunciation: hay-mer'-ah
Part of Speech: Noun Feminine
Bible Usage: age + alway (mid-) day (by day [-ly]) + for ever judgment (day) time while years.
Definition:  

akin to the base of G1476) meaning tame that is gentle; day that is (literally) the time space between dawn and dark or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context)

1. the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night

a. in the daytime

b. metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness

2. of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)

a. Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.

3. of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom

4. used of time in general, i.e. the days of his life.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.