Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Luke 19:43

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G3754 For οτι
G2240 shall come ηξουσιν
G2250 the days ημεραι
G1909 upon επι
G4571 thee σε
G2532 that και
G4016 shall cast a trench about περιβαλουσιν
G3588   οι
G2190 enemies εχθροι
G4675 thine σου
G5482   χαρακα
G4671   σοι
G2532 and και
G4033 round περικυκλωσουσιν
G4571 thee σε
G2532 and και
G4912 in συνεξουσιν
G4571 compass thee σε
G3840 on every side παντοθεν

King James Bible (Oxford 1769)

  the
G2250 days
  shall
G2240 come
G1909 upon
G4571 thee
G2532 that
G4675 thine
G2190 enemies
  shall
  cast
  a
  trench
G4016 about
G4571 thee
  compass
G4571 thee
G4033 round
  keep
G4571 thee
  on
  every
G3840 side

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G2250
Greek: ἡμέρα
Transliteration: hēmera
Pronunciation: hay-mer'-ah
Part of Speech: Noun Feminine
Bible Usage: age + alway (mid-) day (by day [-ly]) + for ever judgment (day) time while years.
Definition:  

akin to the base of G1476) meaning tame that is gentle; day that is (literally) the time space between dawn and dark or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context)

1. the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night

a. in the daytime

b. metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness

2. of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)

a. Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.

3. of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom

4. used of time in general, i.e. the days of his life.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.