Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

John 2:24

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G846 unto them αυτος
G1161 But δε
G3588   ο
G2424 Jesus ιησους
G3756 did not ουκ
G4100 commit επιστευεν
G1438 himself εαυτον
G846 because he αυτοις
G1223   δια
G3588   το
G846 unto them αυτον
G1097 knew γινωσκειν
G3956 all παντας

King James Bible (Oxford 1769)

G2424 Jesus
  did
G4100 commit
G1438 himself
  unto
G846 them
  because
G1097 knew
  men

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G3956
Greek: πᾶς
Transliteration: pas
Pronunciation: pas
Part of Speech: Adjective
Bible Usage: all (manner of means) alway (-s) any (one) X-(idiom) daily + ever every (one way) as many as + no (-thing) X-(idiom) throughly whatsoever whole whosoever.
Definition:  

apparently a primary word; all any: every the whole

1. individually

a. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything

2. collectively

a. some of all types ... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.