Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

John 7:22

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G1223 therefore δια
G5124   τουτο
G3475 Moses μωσης
G1325 gave δεδωκεν
G5213 unto you υμιν
G3588 the την
G4061 circumcision περιτομην
G3756 not ουχ
G3754 because οτι
G1537 of εκ
G3588 the του
G3475 Moses μωσεως
G1510   εστιν
G235 but αλλ
G1537 of εκ
G3588 the των
G3962 fathers πατερων
G2532 and και
G1722 ye on εν
G4521 sabbath day σαββατω
G4059 circumcise περιτεμνετε
G444 a man ανθρωπον

King James Bible (Oxford 1769)

G3475 Moses
G1223 therefore
G1325 gave
  unto
G4061 circumcision
G3754 because
  it
G3475 Moses
G235 but
G3962 fathers
  ye
  sabbath
G4059 circumcise
  a
G444 man

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1223
Greek: διά
Transliteration: dia
Pronunciation: dee-ah'
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: after always among at to avoid because of (that) briefly by for (cause) . . . fore from in by occasion of of by reason of for sake that thereby therefore X-(idiom) though through (-out) to wherefore with (-in). In composition it retains the same general import.
Definition:  

through (in very wide applications local causal or occasional). In composition it retains the same general import

1. through

a. of place

1. with

2. in

b. of time

1. throughout

2. during

c. of means

1. by

2. by the means of

2. through

a. the ground or reason by which something is or is not done

1. by reason of

2. on account of

3. because of for this reason

4. therefore

5. on this account

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.