Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

John 9:31

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G1492 we know οιδαμεν
G1161 Now δε
G3754 that οτι
G268 sinners αμαρτωλων
G3588   ο
G2316 God θεος
G3756 not ουκ
G191 heareth ακουει
G235 but αλλ
G1437 if εαν
G5100 any man τις
G2318   θεοσεβης
G1510   η
G2532 and και
G3588   το
G2307 will θελημα
G846 his αυτου
G4160 doeth ποιη
G5127 him τουτου
G191 he heareth ακουει

King James Bible (Oxford 1769)

  we
G1492 know
G3754 that
G191 heareth
G268 sinners
G235 but
  any
  a
  worshipper
  of
G4160 doeth
G846 his
G2307 will
  he
G191 heareth

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1492
Greek: εἴδω
Transliteration: eidō
Pronunciation: i'-do
Part of Speech: Verb
Bible Usage: be aware behold X-(idiom) can (+ not tell) consider (have) known (-ledge) look (on) perceive see be sure tell understand wist wot. Compare G3700 .
Definition:  

used only in certain past tenses the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know

1. to see

a. to perceive with the eyes

b. to perceive by any of the senses

c. to perceive, notice, discern, discover

d. to see

1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything

2. to pay attention, observe

3. to see about something 1d

2. i.e. to ascertain what must be done about it

1. to inspect, examine

2. to look at, behold

a. to experience any state or condition

b. to see i.e. have an interview with, to visit

3. to know

a. to know of anything

b. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive

1. of any fact

2. the force and meaning of something which has definite meaning

3. to know how, to be skilled in

c. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

4.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.